poeticky čeština

Příklady poeticky portugalsky v příkladech

Jak přeložit poeticky do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To, jak riskuješ v golfu a o čem tak poeticky vyprávíš. Stejně vášnivě bys měl riskovat i v osobním životě.
Os riscos que adora correr no golf e de que fala tão poeticamente, tem de os aplicar na sua vida pessoal com a mesma paixão.
To zní kurva poeticky.
Que poético!
Umírá tak procítěně a poeticky, že jsi to ještě neviděl.
Morre com paixão e poesia nunca antes vistas.
Zní to poeticky. Co to znamená?
O que quer dizer?
Myslel jsem to poeticky, miláčku.
Pensa nisso como poesia, querida.
Když vidíš Duflota, jak na kolenou dělá něco tak snadného jako pletí, působí při tom velice poeticky svou péčí o každý jednotlivý hrozen.
Observar o Duflot de joelhos a fazer algo tão simples quanto tirar ervas daninhas. Demonstra uma poesia magnífica na sua devoção a cada uva.
Vypadalo to skoro poeticky, před třemi hodinami.
Há três horas atrás, parecia certo, até poético.
Poeticky pojmenovaná GRB 090423, byla jednou z Wolf-Rayetových hvězd.
Poeticamente chamada de GRB 090423, foi outrora uma estrela Wolf-Rayet.
I když to zní poeticky, v kuchyni je to trochu nehygienické.
Por muito romântico que isso pareça, é pouco higiénico, no sítio onde se faz a comida.
Začíná tak poeticky.
Começa de forma tão poética.
Což teď zní taky trapně, ale tehdy to znělo dost poeticky.
O que agora também parece vulgar, mas na altura, achávamos poético.
Neřekl jsem snad právě, a dodal bych, poněkud poeticky, že máme své milované, které nesmíme brát jako samozřejmost?
Não acabei de dizer, até que poeticamente, por assim dizer, que temos entes queridos que não devem ser deixados de lado?
Právě jsi mluvil velmi tak poeticky.
A maneira como falaste, foi poético.
Ironicky, někdo by řekl poeticky, zabit americkými drony.
Irónica ou talvez poeticamente, morto por drones americanos.

Možná hledáte...