reciprocidade portugalština

Význam reciprocidade význam

Co v portugalštině znamená reciprocidade?

reciprocidade

qualidade de recíproco

Příklady reciprocidade příklady

Jak se v portugalštině používá reciprocidade?

Citáty z filmových titulků

Eu vejo isso como uma reciprocidade mutua.
Vidím to jako vzájemnou výpomoc.
Na minha opinião, um exemplo esplendido de reciprocidade.
Čas k jídlu. Podle mého názoru je to skvělá ukázka reciprocity.
Isso chama-se reciprocidade!
Tomu se říká vzájemnost.
Não posso prometer reciprocidade.
Nemohu vám slíbit, že se k vám budu chovat stejně.
Uma mulher gosta de ser atenciosa, gosta de dar, mas se não houver reconhecimento, nem reciprocidade, isso pode trazer mágoa e até ressentimentos.
Ženy chtějí být ošetřovatelkami, chtějí se starat. ale pokud za to nemají žádné uznání, nebo vděk. může to zranit jejich city, a vyvolat vztek.
Não, não espero reciprocidade mas queria que você soubesse como me sinto.
Já.nečekám, že budete mé city opětovat, ale chtěl jsem, abyste věděla, co cítím.
Temos um acordo de reciprocidade com Kansas.
Máme vzájemnou dohodu s Kansasem.
Chama-se Lei da Reciprocidade.
Říká se tomu právo odvety.
Chamam-lhe reciprocidade.
Říkají tomu vzájemnost.
Reciprocidade.
Vzájemnost.
A reciprocidade não é requerida.
Oboustrannost se nevyžaduje.
Bem, deve haver uma certa reciprocidade.
Něco za něco.
Acho que temos uma. Acho que temos uma relação de reciprocidade, o meu programa e o teu programa.
Začínám mít pocit, že jsme na tom úplně stejně, můj seriál a ten váš.
Não me vou expor sem alguma reciprocidade.
Nebudu se vystavovat bez něčeho na oplátku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A filosofia de controlo e de reciprocidade, que até agora tem caracterizado a abordagem da zona euro para a sua crise de governação, precisa de ser substituída por uma filosofia de solidariedade e de tudo que daí advenha.
Filozofii prověřování a reciprocity, která až dosud charakterizovala přístup eurozóny ke krizi vlastního řízení, je třeba nahradit filozofií solidarity a všeho, co z ní vyplývá.

Možná hledáte...