século portugalština

století

Význam século význam

Co v portugalštině znamená século?

século

período de cem anos que se conta a partir de um ponto cronologicamente determinado época célebre por causa de um grande homem, de uma grande descoberta, etc. tempo em que se vive duração de cem anos

Překlad século překlad

Jak z portugalštiny přeložit século?

século portugalština » čeština

století éra období epocha doba

Příklady século příklady

Jak se v portugalštině používá século?

Citáty z filmových titulků

O idiota do século.
Podvodník století.
Na história da sua profissão, a psiquiatria. há um século atrás, a hipnose era vista como magia negra.
Ve vašem oboru, psychiatrii. měli před stoletím hypnózu za černou magii.
Século XII.
Dvanáctý století.
Século XIII.
To je třináctý.
Uma poderosa figura do nosso século. o Kubla Khan dos Estados Unidos.
Americký Kublajchán.
Onde estão os homens livres, mais do que do século IX ao XV?
Jsou dnes lidé svobodnější, než byli například od 9. do 15. století?
A Relação entre a Literatura e a Legislação na Inglaterra do século 18.
Vztah literatury a legislativy v Anglii 18. století.
Consigo ver-me, sentado num cavalo até ao próximo século.
Umím si představit sebe sedícího na koni během následujících staletí.
Para mim, sempre foi a mulher do século.
Jsi moje Žena století.
Segundo as lendas do meu povo o último Conde Drácula tornou-se um morto-vivo, um vampiro, e acabou por ser destruído no século dezanove.
Podle našich lidových legend se poslední hrabě Drákula stal jedním z nemrtvých, upírem, a byl zničen až v 19. století.
Londres na viragem do século.
Londýn na přelomu století.
Sr. Wilson. Não deu para avaliar muito bem lá de fora, mas parece. do século XVI. Feito, provavelmente. por Holbreck, de Salzburg.
Zvenčí se mi to těžko odhadovalo, ale tipnul bych to na 16. století.
Durante mais de um século, servir voluntariamente. tem sido uma das glórias da nossa Ordem.
Po více, než století. sloužit dobrovolně, je jednou z největších ctností našeho řádu.
Talvez seja o século da mudança, e de tanta perturbação.
Třeba je tohle správné století, a proto je tak bolestivé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

No século XIX, esta situação não seria de surpreender, tendo em conta que os níveis médios de rendimento eram baixos, a pobreza era generalizada e não havia segurança social.
V devatenáctém století by tato situace nebyla překvapivá vzhledem k nižšímu průměrnému příjmu, rozsáhlé chudobě a absenci sociálního zabezpečení.
O brutal século vinte da Rússia, com o seu totalitarismo e gulags, quase demonstraram que esse oficial - e de Maistre - estavam errados.
Brutální ruské dvacáté století se svou totalitou a gulagy tohoto důstojníka - a de Maistra - téměř usvědčilo z omylu.
O século vinte e um tem sido mais amável para os Russos, pelo menos até agora.
Jedenadvacáté století je k Rusům vlídnější, alespoň prozatím.
Mas recuemos na História, até à fundação do que poderíamos chamar de conservadorismo moderno, na Inglaterra e França do início do século dezanove.
Vraťme se však do historie, konkrétně k založení toho, co bychom mohli nazvat moderním konzervatismem, ve Velké Británii a Francii na počátku 19. století.
Há mais de um século, durante a primeira Era Dourada, a política Americana estava também profundamente polarizada.
Před více než stoletím, během prvního Pozlaceného věku, byla americká politika rovněž ostře polarizovaná.
O sistema de defesa antimíssil da OTAN é um exemplo do trabalho transatlântico de equipa no século XXI.
Systém protiraketové obrany NATO je projevem transatlantické týmové souhry v jedenadvacátém století.
Claro que a Coreia do Norte não é a França do início do século dezanove ou a URSS de 1962.
Severní Korea samozřejmě není Francií z počátku devatenáctého století ani Sovětským svazem z roku 1962.
Em essência, os seres humanos que vivem hoje são menos propensos a terem uma morte violenta, ou a sofrerem de violência ou crueldade nas mãos de outros, que os seus antecessores, em qualquer século anterior.
U lidí žijících v současnosti zkrátka existuje nižší pravděpodobnost, že je potká násilná smrt nebo že budou trpět násilím či krutostí ze strany ostatních, než u jejich předků v jakémkoliv předchozím století.
É exactamente este tipo de capacidade de raciocínio que melhorou durante o século XX.
A právě tento druh rozumové schopnosti se během dvacátého století zdokonalil.
Todos menos um dos dez anos mais quentes desde 1880, altura em que se iniciaram os registos globais, ocorreram no século vinte e um.
Devět z deseti nejteplejších let od roku 1880, kdy se začaly uchovávat globální záznamy, připadá na jednadvacáté století.
A aspirina foi isolada pela primeira vez a partir da casca do salgueiro no século XVIII. E muitos outros produtos farmacêuticos comuns, incluindo a morfina, a codeína e o suplemento de fibra Metamucil, são purificados a partir da flora mundial.
Aspirin se poprvé podařilo izolovat v osmnáctém století z vrbové kůry. A mnoho dalších běžných farmaceutik včetně morfia, kodeinu a doplňku vlákniny s názvem metamucil se rafinuje ze světové flóry.
A Europa e os Estados Unidos foram os maiores consumidores de carne no século XX, com a pessoa média a comer anualmente 60-90 quilogramas (132-198 libras) - muito mais do que o necessário para satisfazer as necessidades alimentares humanas.
Evropa a Spojené státy byly ve dvacátém století největšími spotřebiteli masa, když průměrný obyvatel zkonzumoval 60-90 kilogramů masa ročně - což je mnohem více, než kolik je zapotřebí k uspokojení nutričních potřeb člověka.
Como um romance com dois finais possíveis, a nossa história ainda está por escrever neste novo século.
Podoben románu se dvěma alternativními konci, náš příběh se v tomto novém století teprve bude psát.
Os Coreanos, ainda enfurecidos com o Japão por quase meio século de colonização, tomaram as ilhas Dokdo sem se preocuparem com a legalidade da acção.
Korejci, kteří měli stále na Japonsko zlost kvůli téměř padesátileté kolonizaci, se zase zmocnili ostrovů Tokdo, aniž si lámali hlavu s legálností tohoto kroku.

Možná hledáte...