zorný čeština

Příklady zorný portugalsky v příkladech

Jak přeložit zorný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci zorný úhel, klíč, který zabere.
Quero uma perspectiva e conceitos novos.
Zvláštní zorný úhel.
Uma visão especial.
A vůbec, v čem spočívá ten tvůj zvláštní zorný úhel?
Qual é essa visão especial?
Vím, proč jsem se stáhla, když jsi mi řekl svůj zorný úhel.
Sei porque me retraí quando falaste na tua ideia.
To, že byl Brit, ale vystudoval v Americe, mu poskytlo odlišný zorný úhel. Jak ousi objektivitu.
Ser britânico e educado na América Ihe conferia. uma perspectiva diferente, um certo distanciamento.
Omezený zorný úhel.
Zona cega.
Nemohu zachytit zorný paprsek od družice.
Não consigo ligação ao satélite.
Ukažte mi to. Pane, je tu něco, co bych chtěl s Vámi prodiskutovat, je to ohledně. Zorný úhel.
Senhor, há algo de que gostava de falar consigo sobre o seu. golpe de vista.
Dobře, lasery směřují přímo, takže. mohu extrapolovat pravděpodobný zorný paprsek z kabiny pilota oknem k zemi.
Bem, os lasers viajam em linha recta, portanto. Posso extrapolar um campo de visão provável desde a janela do cockpit para o chão.
Tady je střelcův zorný úhel. a ten rváč se nacházel ve stejné linii.
O ângulo de visão do atirador é feito a partir daqui. O tipo do telemóvel estava na mesma linha de visão.
Vlastnit nejširší zorný úhel je řadí mezi ty nejžádanější.
Possuir pedúnculos com a maior envergadura de todos os outros, é alcançar o topo da hierarquia.
Vícero ozbrojených nepřátel, mimo zorný úhel.
Múltiplos alvos armados, a Obstruir a visão.
Nyní víme, že je nemůžeme zaměřit, pokud nebudeme mít přímý zorný paprsek.
Já sabemos que só podemos atingi-los se tivermos contacto visual.
No vypadalo to na nejlepší zorný úhel, a je to místo, kam bych jí položila já.
Pareceu-me ser o melhor ângulo, e era o sitio onde eu a teria posto.

Možná hledáte...