DOKONAVÝ VID внедриться NEDOKONAVÝ VID внедряться

внедряться ruština

zavádět se, vštěpovat se, ujímat se

Význam внедряться význam

Co v ruštině znamená внедряться?

внедряться

проникнув внутрь чего-либо, прочно утверждаться, обосновываться там страд. к внедрять
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad внедряться překlad

Jak z ruštiny přeložit внедряться?

внедряться ruština » čeština

zavádět se vštěpovat se ujímat se být vštěpován

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako внедряться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady внедряться příklady

Jak se v ruštině používá внедряться?

Citáty z filmových titulků

Начал потихоньку внедряться в колледжную жизнь.
Budu dělat zkoušky.
Ещё на первой встрече Винс заметил,.что внедряться в историю теперь стало модно.
Jak Vince správně vypíchl na naší první schůzce, stalo se módou, umístit sebe sama do příběhu.
Они говорят на тридцати языках, могут прятаться у всех на виду, внедряться, убивать, дестабилизировать.
Mluví 30 jazyky, dokážou se skrývat, infiltrovat, zabít, destabilizovat.
И очень скоро начнем внедряться в сектора 9 и 15.
Už brzy budeme mít přímý přístup do sektorů č. 9 a 15.
Думаю, оно будет популярно, если больше людей станут внедряться в залы.
Uchytilo by se to, kdyby se do posiloven chtělo infiltrovat víc lidí.
В конце 17 века начали внедряться французы, шотландцы и американцы и подрывать монополию компании Гудзонова залива. В последующие годы последовали кровавые битвы за контроль над богатой отраслью. Застава.
Ke konci roku 1700, se mezi Francouzi, Skoty a Američany, začala podkopávat dominace společnosti Hudsonova zálivu.
Я прослушивал переговоры террористов, по-моему, пора внедряться к ним.
Sledoval jsem rozhovory teroristů, a myslím, že je na čase jít do utajení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Мусульманские благотворительные организации, часто финансируемые Саудовской Аравией и другими арабскими странами, начали внедряться в те области общественной жизни, в которых государство потерпело фиаско, особенно в область образования.
Do těch oblastí společenského života, kde stát zklamal, zvlášť do školství, se začaly stěhovat muslimské charitativní organizace, namnoze financované Saúdskou Arábií a dalšími arabskými zeměmi.
Нам необходим настоящий глобальный бизнес план, разъясняющий, как новые технологии будут разрабатываться, тестироваться и внедряться в срочном порядке во всем мире.
Budeme potřebovat skutečný globální plán podnikání, který podrobně ozřejmí, jak se budou nové technologie na celém světě urychleně vyvíjet, testovat a zavádět.
Глобальные регулятивные инициативы, особенно те, что направлены на страндартизацию бухгалтерского учета и других требований, касающихся раскрытия информации, будут внедряться энергично.
Do praxe budou razantně zaváděny globální regulační iniciativy, zvláště pak takové, jejichž cílem je standardizace účetnictví a ochrany údajů.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...