Во | во | вуз | вот

воз ruština

vůz

Význam воз význam

Co v ruštině znamená воз?

воз

колёсное или санное транспортное средство с кладью груз
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad воз překlad

Jak z ruštiny přeložit воз?

воз ruština » čeština

vůz povoz moře fůra

ВОЗ ruština » čeština

Světová zdravotnická organizace

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako воз?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady воз příklady

Jak se v ruštině používá воз?

Citáty z filmových titulků

Вы тянете воз за всех нас. Отныне я буду помогать вам больше. Обещаю.
Bylo toho na tebe moc, ale teď ti budu pomáhat.
Поехали,девочка должна Воз0вратиться домой.
Jeďte! To děvče musí domů!
Подписано председателем ВОЗ Якобсоном.
Podepsán ředitel Světové zdravotnické organizace.
ИЗВИНИТЕ ЭГО, ведь ВОЗ МЫ ЛЮДИ.
Promiňte, nakonec že ano jsme lidi.
НО меня ЗДЕСЬ ВОЗ ЗНЗЮТ.
Ale mě tu všichni znají.
И ВОЗ ХОДЯТ ИОПОВЭДОВЗТЬОЯ.
A všechny chodí ke zpovědi.
Весь этот воз тащу только я.
Všechno můžu zařídit já!
Воз, нам нужи голубые коробки, а не компьютеры.
Wozy, my potřebujem modrý krabičky, ne počítače.
Воз, не смеши меня.
Wozy, nech mě vydechnout.
Воз, нам правда нужна мышь?
Wozy, musíme mít myši?
Эй, Воз, я предполагаю, что мы говорим на одном языке, верно?
Hele, Wozy, předpokládám, že mluvíme stejným jazykem, že jo?
К чёрту, Воз!
Zatraceně, Wozy!
Воз, ты можешь быть номер один.
Wozy, můžeš být číslo jedna.
Воз, ты и я.
Wozy, ty a já.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Усилия ВОЗ по стимулированию широких реформ на международном уровне имеют решающее значение.
Snaha WHO o podporu rozsáhlých reforem na mezinárodní úrovni je v tomto směru klíčová.
Весной этого года ВОЗ опубликовала доклад, который рекомендует решения, аналогичные тем, которые были предложены в законопроекте сената США, но на глобальном уровне.
Letos na jaře zveřejnila WHO zprávu, která doporučuje řešení podobná americkému návrhu zákona, ovšem na globální úrovni.
Но ни Япония, ни Европейский Союз, похоже, не готовы сами тянуть свой воз, что отчасти объясняется десятилетиями зависимости в области безопасности от США.
Nezdá se však, že by byly Japonsko a Evropská unie připraveny začít uplatňovat vlastní váhu - částečně je to dáno několik desítek let trvající závislostí na americké bezpečnosti.
Взамен, мир полагается на Всемирную Организацию Здравоохранения (ВОЗ), которая должна решать проблемы, подобные этой.
Místo toho svět spoléhá na Světovou zdravotnickou organizaci (World Health Organization - WHO), aby sama tento problém vyřešila.
Однако в последние годы Соединенные Штаты и прочие правительства урезали бюджет ВОЗ до такой степени, что она не в состоянии эффективно выполнять свою глобальную миссию.
V posledních letech ale Spojené státy a další vlády přiskříply rozpočet WHO k bodu, kde již nemůže dále efektivně nést úděl své globální mise.
Сейчас крайне важно, чтобы мировые правительства решительно увеличили бюджет ВОЗ, что окажется одним из наиболее важных имеющихся в распоряжении шагов в деле обеспечения глобального развития и справедливости.
Je proto bezpodmínečně nutné, aby se nyní vlády celého světa znovu odhodlaly ke zvýšení rozpočtu WHO, jako k jednomu z nejdůležitějších kroků, který je možno vykonat pro věc celosvětového rozvoje a spravedlnosti.
ВОЗ определяет наиболее приоритетные области, а затем мобилизует международное сообщество на соответствующие действия.
WHO identifikuje oblasti nejvyšších priorit a pak zmobilizuje mezinárodní společenství k potřebným akcím.
Самым знаменитым примером был случай оспы, когда ВОЗ провела успешную кампанию по глобальному искоренению этого заболевания, которое так долго пугало людей.
K takovému skvělému postupu došlo v případě neštovic, kdy WHO vedla velice úspěšnou kampaň za celosvětové vymýcení této dlouho obávané nemoci.
Сейчас пришло время, чтобы ВОЗ предприняло подобные усилия по ликвидации малярии, туберкулеза, СПИДа и прочих бедствий развивающегося и развитого мира.
Je nyní na čase, aby se WHO postavila do čela podobného úsilí i v případě malárie, tuberkulózy, AIDS a dalších chorob, trápících rozvojový i rozvinutý svět.
На счастье, под динамичным руководством нового Генерального Директора ВОЗ, бывшего премьер-министра Норвегии Гру Брундтланд, ВОЗ ускоренно пытается решить эти новые глобальные сложные задачи.
Naštěstí nyní, pod dynamickým vedením nové generální ředitelky WHO, bývalé norské ministerské předsedkyně Gru Brundtlandové, tato organizace zrychluje tempo, aby byla schopna těmto novým globálním problémům čelit.
На счастье, под динамичным руководством нового Генерального Директора ВОЗ, бывшего премьер-министра Норвегии Гру Брундтланд, ВОЗ ускоренно пытается решить эти новые глобальные сложные задачи.
Naštěstí nyní, pod dynamickým vedením nové generální ředitelky WHO, bývalé norské ministerské předsedkyně Gru Brundtlandové, tato organizace zrychluje tempo, aby byla schopna těmto novým globálním problémům čelit.
Но в настоящий момент у ВОЗ не хватает ресурсов, которые соответствовали бы ее решимости, насущности проблем и операционным возможностям организации.
Ovšem současně také strádá nedostatkem prostředků, aby mohla dobře dostát, jak své dobré vůli, tak i naléhavosti problému a operačním schopnostem celé organizace.
Несомненно, в конце концов успех в обуздании малярии или СПИДа потребует партнерства между ВОЗ, частными фармацевтическими компаниями, академическими научно-исследовательскими учреждениями и мировыми правительствами.
Samozřejmě, ke konečnému úspěchu při zvládnutí malárie nebo AIDS bude třeba spolupráce mezi WHO, soukromými farmaceutickými společnostmi, akademickými výzkumnými kádry a vládami celého světa.
ВОЗ может возглавить эти неоценимые усилия, и уже предлагала сделать это динамично и творчески, если бы предоставилась возможность.
WHO je schopna se ujmout vedení takového hodnotného úsilí, a již také představila své návrhy, jak jej vést dynamicky a kreativně, když ovšem dostane šanci.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »