| шо | в | о

Во ruština

ve

Význam Во význam

Co v ruštině znamená Во?

Во

коммуны в департаментах Алье, Верхняя Гаронна, Вьенна, Мозель (Франция)

Во

коммуна в Италии

Во

кантон в Швейцарии
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Во překlad

Jak z ruštiny přeložit Во?

во ruština » čeština

ve v

Во ruština » čeština

Vaud

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako Во?

во ruština » ruština

в расходи́ться на до внутри
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Во příklady

Jak se v ruštině používá Во?

Jednoduché věty

Я познакомился с нею во Франции.
Seznámil jsem se s ní ve Francii.
Во сколько ты встаёшь?
V kolik vstáváš?
Этот город во Франции.
To město je ve Francii.
Во сколько ты вчера лег спать?
V kolik jsi včera šel spát?
Во сколько ты будешь завтракать?
V kolik hodin budeš snídat?
Я живу и работаю во Франции.
Žiji a pracuji ve Francii.
Мой дед пропал во время Второй мировой войны.
Můj dědeček zahynul v čase druhé světové války.
Во Вселенной миллиарды звёзд.
Ve vesmíru jsou miliardy hvězd.
Во время болезни её часто навещали друзья.
Během nemoci ji často navštěvovali kamarádi.
Во-первых, Вы должны себя защитить.
Za prvé, se musíte se ochránit.
Мы не курим во время еды.
My nekouříme, když jíme.
Во сколько вы встаёте?
V kolik vstáváte?
Во сколько вы встаёте?
V kolik hodin vstáváte?
Я должен во что бы то ни стало сдать этот экзамен.
Musím tuto zkoušku složit stůj co stůj.

Citáty z filmových titulků

Я был даже слегка шокирован я не думал что она видет во мне человека способного на такое.
Byl jsem docela v šoku, protože jsem si nemyslel, že mě vnímá jako takového člověka.
Ох, теперь Джонни во всем виноват?
Takže za všechno teď může Johnny?
Самурай готов к битве даже во сне.
Začněte kdykoli.
Она идет учиться к Пьеру Абеляру, а он величайший учитель на то время во Франции.
Začíná studovat u Pierra Abelarda, tehdy největšího učence ve Francii.
Во сколько ты за мной заедешь?
Uh-huh.
Путешествия научили меня тому, что во всех городах, больших и маленьких можно найти сокровище.
Ani nevím, že to tu je. Za mé cesty jsem se naučil, že všechna města, nehledě na velikost mají skrytý klenot.
Я убила бы за поездку во Фресно.
Zabíjela bych za výlet do Fresna.
Во-первых, я проникла лишь наполовину.
Zaprvé, jsem jen napůl vnikla.
Во-вторых, что касается взлома, вы не знаете о моих намерениях. украсть ваши бланки рецептов.
A za druhé, pokud jde o vloupání, nemáte ponětí o tom, že jsem chtěla ukrást předpisový bloček.
Я просто много чего поняла во время поездки в Нью-Йорк, пока была в магазине наклеек для бамперов.
Ne, jen jsem si uvědomila hodně věcí na cestě do New Yorku, zatímco jsem byla v obchodě s nálepkami na nárazník.
Вообще-то я осознал, что у меня много плохих затей. во всём.
Vlastně si uvědomuji, že dělám hodně špatných věcí.. ve všem.
Во внедорожник!
Všichni do SUV.
Кэмерон Раш был лучшим мужиком во всём мире.
Cameron Rash byl ten nejlepší člověk na celém širém světě.
Я думал, ты скажешь, что у меня есть другие обязанности, что мне не стоит вмешиваться во всё это.
Myslel jsem, že mi řekneš, že mám jiné povinnosti. Že se do toho nemám plést.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Да, золото сильно дорожало, но то же самое еще пару лет назад было верно и в отношении цен на жилье во всем мире.
Ano, zlato zažívá skvělou jízdu, ale totéž platilo ještě před pár lety i o celosvětových cenách nemovitostí.
Аналогичные требования были слышны по всей Европе, где во главе антинацистских или антифашистских сопротивлении часто стояли левые, или действительно Коммунисты, и довоенные консерваторы часто были запятнаны сотрудничеством с фашистскими режимами.
Podobné požadavky se ozývaly po celé Evropě, kde v čele protinacistického či antifašistického odboje často stáli levičáci nebo i komunisté, zatímco předváleční konzervativci byli mnohdy ušpinění kolaborací s fašistickými režimy.
Загнивание началось во время 1980-х годов, под Рональдом Рейганом и Маргарет Тэтчер.
Tento rozkladný proces započal v 80. letech za vlády Ronalda Reagana a Margaret Thatcherové.
И во многом это было так.
A v mnoha směrech tomu tak skutečně bylo.
Однажды вечером во время заката, у костра собралась вся наша группа и еще около 50 школьников, которых привез автобус.
Jednou večer seděla skupina při západu slunce kolem táborového ohně a autobusy přivezly asi 50 afrických školáků.
Во всем мире люди сегодня задаются вопросом о том, сколько еще существует таких людей и в скольких местах.
Svět teď uvažuje, kolik ještě těchto osob zbavených lidství je a na kolika jsou vlastně místech.
Такие ограничения свободы не вызвали значительных общественных протестов во время их принятия.
Taková omezení svobody se po svém přijetí nesetkala s příliš silným veřejným odporem.
Эта проблема существует во всех странах, столкнувшихся с угрозой терроризма, хотя во многих она не стала настолько специфической.
Problém se vyskytuje ve všech zemích, jež postihuje hrozba terorismu, byť se to v mnoha z nich neprojevilo až tak příznačně.
Эта проблема существует во всех странах, столкнувшихся с угрозой терроризма, хотя во многих она не стала настолько специфической.
Problém se vyskytuje ve všech zemích, jež postihuje hrozba terorismu, byť se to v mnoha z nich neprojevilo až tak příznačně.
Они чувствуют дискомфорт и беспокойство, особенно во время поездок.
Lidé se cítí nesví a neklidní, zejména když cestují.
В то время как борьба с терроризмом ведется во имя демократии, она фактически привела к явному ослаблению демократии вследствие официальных законов и народного страха.
Byť se proti terorismu bojuje ve jménu demokracie, tento boj vedl k jejímu zřetelnému oslabení, zapříčiněnému úřední legislativou i všeobecnou úzkostí.
Во-первых, мы должны гарантировать, что соответствующие законы, необходимые для борьбы с террористической угрозой, являются исключительно временным явлением.
Zaprvé se musíme ujistit, že daná legislativa, která se vypořádává s výzvou terorismu, je striktně přechodná.
Во-вторых, что более важно, наши лидеры должны стараться успокоить, а не использовать в своих целях общественную тревогу.
Zadruhé, ještě důležitější je, aby se naši lídři snažili znepokojení veřejnosti zklidnit, a ne jej využívat.
Первый вариант позволит производителям во всем мире извлечь выгоду из эффекта масштаба.
První varianta by umožnila producentům kdekoliv na světě využívat úspor z rozsahu.