врасплох ruština

neočekávaně, nenadále

Význam врасплох význam

Co v ruštině znamená врасплох?

врасплох

неожиданно, внезапно Горе застало токаря врасплох, нежданно-негаданно, и теперь он никак не может очнуться, прийти в себя, сообразить.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad врасплох překlad

Jak z ruštiny přeložit врасплох?

врасплох ruština » čeština

neočekávaně nenadále

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako врасплох?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady врасплох příklady

Jak se v ruštině používá врасплох?

Citáty z filmových titulků

Я хочу, чтобы он застал меня врасплох.
Chci se nechat překvapit.
Да, если застанешь врасплох.
Ano, když jsem byl zmatený.
Я надел сутану, чтобы меня не узнали, он застал меня врасплох, он собирался звонить в полицию.
Měl jsem kleriku, abych odvedl pozornost. Překvapil mě. Chtěl zavolat policii.
В мою пещеру я поставил крепкую дверь, чтобы он не смог застать меня врасплох.
Zhotovil jsem bytelné dveře ke své jeskyni, takže mě nemohl napadnout nic netušícího ve spánku.
Вы застали меня врасплох.
Překvapil jste mě nepřipravenou.
Ну, это не так просто, вы застали меня врасплох.
No, to není snadné, nachytal jste mě nepřipravenou.
Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
Znamená to, že vrah paní Frenchovou překvapil?
Инспектор, как по-вашему, застал ли нападавший, он, она или оно, миссис Френч врасплох?
Inspektore, máte pocit, že útočník ať už to byl on, ona či ono, paní Frenchovou překvapil?
Ваша честь, меня застает врасплох то, что мой ученый коллега спрашивает у свидетеля его мнение, а не факт.
Vaše ctihodnosti, jsem překvapen tím že se můj kolega se ptá na názor svědka a nikoliv na prostý fakt.
И они. говорили, что утром меня застали врасплох.
Píší, že jsem byl dnes ráno zaskočen.
Вас не застали врасплох. Меня застали.
Nebyl jste zaskočen.
Вы застали нас врасплох, но мы постараемся, и вам будет удобно.
Zastihl jste nás nepřipravený, ale budete se cejtit jako doma.
Двое бесцеремонно вламываются ко мне в комнату и застают меня врасплох.
Jasně, nebyl jsem připravený. Kdyby mě chytili v kanceláři. Tak by se tohle nestalo.
Вот по службе, к примеру, меня врасплох не застанешь.
O tom vás ujišťuji.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Заявление премьер-министра Израиля Ариэля Шарона о намерении вывести еврейские поселения из сектора Газы, а также некоторые поселения с Западного берега реки Иордан застало врасплох и ошеломило людей, как в самом Израиле, так и во всем мире.
Prohlášení ministerského předsedy Ariela Šarona, že hodlá odstranit židovské osady z pásma Gazy a některé osady ze Západního břehu Jordánu, šokovalo a zaskočilo lidi jak v Izraeli, tak po celém světě.
Республиканцем не следовало допускать, чтобы их застали врасплох на таких интересах американцев, как равенство в гражданских правах и гендерное равенство.
Zájem Američanů o témata, jako je potlačování volebního práva nebo rovnoprávnost pohlaví, neměl být pro republikány překvapením.
В результате, цель нанесения удара по лицу заключается не в том, чтобы причинить физическую боль, а чтобы застать врасплох и вызвать унижение.
Cílem facky na tvář tudíž není působit fyzickou bolest, ale vyvolat překvapení a ponížení.
На самом деле, одна из наиболее впечатляющих особенностей такого бедствия, как цунами, заключалась в том, что оно захватило врасплох самые фешенебельные курорты, где проводило отпуск множество людей.
Vskutku, jedním z nejpodivnějších rysů pohromy způsobené cunami bylo to, že některá z nejatraktivnějších rekreačních středisek zastihla naprosto nepřipravená.
Израиль был пойман врасплох, потому что достоверные сведения в условиях высокомерной самонадеянности были искажены.
Izrael byl přistižen v nedbalkách, protože kvalitní zpravodajské informace byly v atmosféře přehnané a arogantní sebedůvěry mylně interpretovány.
Хамас был захвачен врасплох, когда Израиль атаковал, убив при этом его военного лидера Ахмеда аль-Джабари и уничтожив большую часть его арсенала Фардж-5.
Hamás byl zaskočen, když Izrael zaútočil, zabil jeho vojenského vůdce Ahmada al-Džabarího a zničil většinu jeho arzenálu Fadžr-5.
Глобальный финансовый кризис поколебал международную финансовую архитектуру, застав врасплох многие институты.
Globální finanční krize otřásla mezinárodní finanční architekturou a řadu institucí zaskočila.
Такие рассуждения застают академиков врасплох, так как они традиционно относятся к получению знаний как к самоцели, без учета стоимости и результата этого процесса.
To vysokoškolské profesory zaskočilo, protože tradičně považovali vědění za něco, co je účelem samo sobě a o co usilujeme bez ohledu na náklady či důsledky.
В результате, протесты застали врасплох на первый взгляд отзывчивых президентов этих стран.
Zdánlivě vnímavé prezidenty těchto zemí proto zmíněné protesty překvapily.
Это тэтчеровское решение, застигнувшее практически всех врасплох.
Jde o thatcherovské řešení, které kdysi téměř všechny překvapilo.
Боюсь, что, за несколькими исключениями, большинство стран были удивлены и (вновь) застигнуты врасплох тем, как быстро всё произошло в Бирме. Поэтому они, похоже, совсем не готовы к данному кризису и не знают, что им делать.
Obávám se, že až na výjimky jsou diplomacie většiny zemí opět překvapené, zaskočené rychlým spádem událostí a tedy i nepřipravené a bezradné.
Огромные толпы собрались в поддержку судей и застали режим Мубарака совершенно врасплох.
Na podporu soudců se sešly mohutné demonstrace - které zastihly Mubarakův režim naprosto nepřipraven.
Падение тунисского режима имело глубокие внутренние корни, но скорости процессов застали тех, кто находился за пределами страны, включая правительство США, врасплох.
Pád tuniského režimu měl hluboké domácí kořeny, ale jeho načasování cizince, včetně americké vlády, překvapilo.
Тяжесть болезни и скорость ее распространения застала врасплох многих южноафриканцев.
Zuřivost této nemoci a rychlost, s jakou se šíří, mnoho Jihoafričanů překvapila.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...