вряд ruština

Příklady вряд příklady

Jak se v ruštině používá вряд?

Citáty z filmových titulků

Мои. вряд ли заметили, что я ушел.
Moji si sotva všimli, že jsem odešel.
Вряд ли этот брак мог долго продлиться. Он и не продлился, но разводятся с женой, а не с ребёнком.
Nikdy to nemohlo vydržet a nevydrželo, ale rozvádíš se se ženou, nerozvádíš se s dítětem.
Заварной крем вряд ли можно считать преступлением против диеты.
Kastrolek vanilkového krému je sotva výživový zločin.
Вряд ли я бы так расстроился, ополчись она на Дюбуа.
Je to opravdu znepokojující. Místo Duboise to měla být ona.
Вряд ли умная.
Fakt chytrá!
Мне очень жаль, мисс. Но вряд ли.
Promiňte, slečno, myslím, že ne.
Возможно, но такой джентльмен как я вряд ли нуждается в таких вещах.
Ano, ale džentlmeni jako já si je netroufají využít.
Ну, ты наверное вряд ли отпустила бы меня ночью, правда?
Přece bys nechtěla, abych odjel dnes večer.
Вряд ли я смогу к вам присоединиться.
Bohužel se k vám nebudu moci připojit.
Пол мужской или женский? Вряд ли.
Muž nebo žena?
В этой штуке вряд ли хватит бензина.
Nemáme moc benzínu.
У меня самого восьмёрка, так что вряд ли у тебя их три.
Jednu mám sám, tak to asi tři nemáte.
Номер удовлетворит вас своими удобствами. но вряд ли будет соответствовать вашим убеждениям.
To apartmá by se vám snad mohlo líbit, ale pochybuji, že odpovídá vašemu přesvědčení.
Вряд ли у нас что-то получится.
Nevypadá to dobře.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Вряд ли он мог считаться ответственным за спесь правительства, которая привела к обвалу 1973 г., но тем не менее это привело и к его краху тоже.
Jen stěží mohl být odpovědný za aroganci, která vedla k lavině událostí roku 1973, a přece jej také smetla.
Такая узколобая политика вряд ли может быть оправдана природой мировых проблем.
Povaha bolestí světa tuto zúženou strategii stěží ospravedlňuje.
Однако мировая экономика, вряд ли будет чувствовать себя так же хорошо.
Světová ekonomika už však zřejmě bude vypadat jinak.
До тех пор, пока Китай не освободится от тисков религиозной политики, идеалы Лю вряд ли смогут укорениться.
Dokud se Čína nevymaní ze sevření náboženské politiky, Liouovy ideály zřejmě kořeny nezapustí.
Что касается внешнего спроса, европейская помощь за счет собственных средств в виде рефляционной политики в сильных экономиках вряд ли окажется достаточной, главным образом из-за финансовых и политических условий в Германии.
Pokud jde o vnější poptávku, vnitroevropská pomoc ve formě reflační politiky v silnějších ekonomikách se pravděpodobně ukáže jako nedostatečná, převážně kvůli fiskálním a politickým podmínkám převládajícím v Německu.
ПЕКИН: Празднования по случаю 50-летия маоистской революции в Китае сейчас завершились, но лекарство от похмелья, - здоровая доза девальвации, - которое многие на Западе настоятельно рекомендовали стране, вряд ли будет принято.
PEKING: Čína dooslavovala padesátiny Maovy revoluce, ale lék proti kocovině, který celý Západ zemi doporučuje - tedy zdravou dávku devalvace - nejspíš nepolkne.
Поэтому девальвация вряд ли эффективно подстегнет совокупные темпы экономического роста.
Je tedy jasné, že devalvace bude jen stěží impulsem pro celkové oživení ekonomiky země.
Как и многие другие важнейшие вопросы, напряжение между этими подходами вряд ли будет разрешено окончательно.
Tak jako u mnoha jiných zásadních otázek je nepravděpodobné, že by se napětí mezi těmito dvěma přístupy jednou provždy rozřešilo.
Это вряд ли можно назвать рациональной политикой для континента, который вступил в период глубокой трансформации.
A to je jen stěží racionální politika pro kontinent uprostřed zásadní transformace.
Более того, займы МВФ выдаются под меньший процент и на больший срок, чем российские займы, на которые полагалось правительство Януковича (и которые вряд ли будут продолжаться).
Půjčky MMF mají navíc nižší úrokovou sazbu a delší splatnost než ruské půjčky, na které spoléhala Janukovyčova vláda (a jež pravděpodobně nebudou pokračovat).
Обама озабочен многими обременительными проблемами, и обновление международной финансовой системы вряд ли привлечет его внимание.
Obamu přitom zaměstnává řada naléhavých problémů a přeuspořádání mezinárodní finanční soustavy si pravděpodobně nezíská jeho plnou pozornost.
Чтобы понять, насколько эти риски серьезны, давайте пойдем от обратного и будем отталкиваться от того, что вряд ли произойдет.
Abychom pochopili, nakolik jsou tato rizika vážná, vyjděme z toho, k čemu zřejmě nedojde.
Эти действия вряд ли будут коммерчески устойчивыми, и, таким образом, будут нуждаться в поддержке со стороны правительств, благотворительных организаций и, возможно, производителей лекарств.
Tyto činnosti budou pravděpodobně komerčně neživotaschopné, a proto se neobejdou bez podpory vlád, filantropů a možná i výrobců léčiv.
Но средством к существованию большинства белых американцев среднего возраста в сельской местности, которые поддерживают Движение Чаепития, вряд ли угрожают бедные мексиканские мигранты.
Živobytí většiny bílých amerických venkovanů středního věku, kteří podporují Tea Party, však chudí mexičtí přistěhovalci ohrožují jen stěží.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »