змей ruština

drak

Význam змей význam

Co v ruštině znamená змей?

змей

мифол. сказочное крылатое чудовище с туловищем змеи; дракон то же, что воздушный змей; приспособление из листа бумаги или ткани с наклеенными тонкими планками, запускаемое в воздух на нитке или на верёвке коварный, хитрый, злой человек
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad змей překlad

Jak z ruštiny přeložit змей?

змей ruština » čeština

drak saň

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako змей?

Змей ruština » ruština

Тэншэ
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady змей příklady

Jak se v ruštině používá змей?

Jednoduché věty

Он совсем не боится змей.
On se vůbec nebojí hadů.
Я не люблю пауков и змей.
Nemám rád pavouky a hady.

Citáty z filmových titulků

Так этот подколодный змей, этот Адам. уже вкусил от запретного яблока?
Takže, tenhle had v trávě, tenhle Adam. už snědl jablko?
Искал змей.
Hledal hady.
В общем, он любит змей.
To je jedno. Prostě má rád hady.
Посидите в этом кресле и не наступите на этих змей.
Tak hezky hačejte, ať nevyplašíte myši.
Я был болен, но вместо розовых змей видел дым.
Bylo mi zle. Místo růžových hadů jsem viděl kouř.
Это что же должно твориться в голове, чтобы увидеть змей на улице!
Ten ubohej hňup musí být na drogách, když vidí hady na ulici.
Я не знал, что в Техасе есть заклинатели змей.
Netušil jsem, že v Texasu.
Они проводят охоту на гремучих змей, я хочу, чтоб вы об этом написали.
Pořádají hon na chřestýše a já chci, aby jste to zachytil.
Охота на гремучих змей?
Hon na chřestýše?
Охота на гремучих змей.
Hon na chřestýše.
Это же просто здорово, 1000 змей в поросшей кустами местности, и толпа людей, выкуривающих их оттуда, бьющих их по головам.
Je to docela jiný pohled, 1 000 chřestýšů v podrostu a spousta lidí, kteří je vykuřují ven a mlátí po hlavách.
Просто здорово, 1000 змей в кустах.
Velká věc, 1 000 chřestýšů v podrostu.
Держу пари, он на охоте на змей.
Vsadím se, že je na tom honu na chřestýše.
Теряете время на охоте на гремучих змей.
Plýtváte na honu na chřestýše čas.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...