кузина ruština

sestřenice, bratranec

Význam кузина význam

Co v ruštině znamená кузина?

кузина

двоюродная сестра, а также последующие сёстры по родству В три года он, не продавая именья жены, уплатил оставшиеся долги и, получив небольшое наследство после умершей кузины, заплатил и долг Пьеру. Известно тоже, что она какая-то родственница нашему маркизу, только очень дальняя, какая-то кузина или троюродная сестра. Генерал вверил свою тайну кузине, — та приняла истинно сестринское участие.

Кузина

река в России
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad кузина překlad

Jak z ruštiny přeložit кузина?

кузина ruština » čeština

sestřenice bratranec bratránek

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako кузина?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady кузина příklady

Jak se v ruštině používá кузина?

Citáty z filmových titulků

Я знала, что оно у неё, и что она бы с радостью нам его отдала, и я хотела получить его раньше, чем твоя кузина Руби.
No, věděla jsem, že to má a že by nám to ráda dala a chtěla jsem to získat dřív, než tvoje sestřenice Ruby.
Их кузина Мелани со своим братцем Чарльзом.
Melanie z Atlanty. A její bratr Charles.
Есть ещё сумасшедшая кузина.
Sestřenice Joanna je blázen. - Kdo to řekl?
А! Смотрите, что мне недавно подарила моя кузина.
Podívejte, co mi dala sestřenice, která se vrátila z Ameriky.
Это Анжела - дочь Колоджеро и Фифиды,...то есть моя кузина.
A to je moje sestřenka Angela, dcera Calogerova.
Популярность - шлюховатая кузина престижа, дружище.
Popularita je vykřičená sestřenka věhlasu, příteli.
Её кузина подала заявление о розыске пропавшей родственницы.
Máme zde hlášení podepsané jejím bratrancem, že je pohřešovaná.
И еще здесь ваша кузина. Кузина?
Ta přece nemá co chodit do mé kanceláře.
И еще здесь ваша кузина. Кузина?
Ta přece nemá co chodit do mé kanceláře.
Это моя кузина Эрна.
Co tady dělá? - Vaše sestřenice?
А, кузина?
Jde do školy.
Гвидо. У нее есть кузина почти два метра ростом.
Tahle měří dva metry.
Позвольте представить: Анжелика - моя кузина, маркиза мрачного платья.
Dovolte mi vám představit Angeliku, markýzu v smutných šatech.
Довольно кузина. Я брат короля, а вас здесь только терпят.
Mlčte, sestřenko, bratr krále jsem já, vy jste tady jen tolerována.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »