DOKONAVÝ VID смешаться NEDOKONAVÝ VID мешаться

мешаться ruština

míchat se

Význam мешаться význam

Co v ruštině znamená мешаться?

мешаться

соединяться с чем-либо; смешиваться приходить в беспорядок; путаться перен., разг. утрачивать ясность, становиться беспорядочным, сбивчивым (о мыслях, речи и т. п.) перен., разг. сбиваться с толку, терять связь, излагая, решая, делая что-либо; путаться перен., разг. приходить в замешательство; смущаться

мешаться

разг. быть препятствием, помехой для кого-либо, для чего-либо или в чём-либо разг. находиться где-либо, мешая своим присутствием
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad мешаться překlad

Jak z ruštiny přeložit мешаться?

мешаться ruština » čeština

míchat se zaměňovat se překážet plést se

Příklady мешаться příklady

Jak se v ruštině používá мешаться?

Citáty z filmových titulků

По правилам ничто не должно мешаться на дороге.
Nechť trosky silnic nepoškodí pneumatiky.
Чего тут мешаться!
Vasiljevna.
Не так будут мешаться.
Aspoň vám tu nebudou překážet.
Постарайся не мешаться под ногами!
Snaž se neplést pod nohy!
К тому же, ты будешь мешаться, ведь я буду рисковать жизнью.
A až budu riskovat život, budeš mi překážet.
Они сказали, что дань велика, настолько велика, что люди никогда бы не позволили взять ее. поэтому люди не должны были мешаться под ногами.
Říkali, že oběť bude veliká. Tak veliká, že by jim ji lidé nedali. Lidi bylo potřeba vynechat.
Если ты перестанешь мешаться и позволишь мне вытащить гвоздь, я тебе покажу.
Když mě přestaneš rušit a necháš mě pracovat, tak ti to ukážu.
Просто не давайте ему мешаться под ногами.
Jen ať nepřekáží.
Почему тебя снова поставили в гонку, ты ведь только под ногами мешаться умеешь?
Proč tě vzali nazpátek? Všechno, co máš děláš je držet se své cesty.
Даже я не стал бы мешаться с этим дерьмом.
Ani já bych si na takového chlapa netroufl.
Я вам буду только мешаться.
Budu vás krejt.
Он не будет мешаться?
Je hotovej?
Я не буду мешаться.
Jenom zatím nevím, jak to udělat.
Пока он не окопается и не разместит бойцов, мы тут будет только под ногами мешаться.
Až si zajistí pozici, akorát se na nás vybodne.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...