мобильность ruština

mobilita

Význam мобильность význam

Co v ruštině znamená мобильность?

мобильность

свойство по значению прилагательного мобильный; подвижность, способность к быстрому передвижению, действию Авторы книги, крупнейшие советские учёные, говорят о смелости в научном поиске, о выработке умения постоянно учиться, без которого ныне нельзя быть результативно работающим исследователем, о подготовке специалистов с высокой мобильностью, способных переключаться на работу в новых для себя областях знания. Представитель комиссии партконтроля посетил меня на дому ― из-за гипса я лишился мобильности.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad мобильность překlad

Jak z ruštiny přeložit мобильность?

мобильность ruština » čeština

mobilita převoditelnost pohyblivost

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako мобильность?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady мобильность příklady

Jak se v ruštině používá мобильность?

Citáty z filmových titulků

Войска спецназначения займут главные высоты - ключевые позиции по всему Афганистану еще до схода снегов, пока враг не обрел мобильность.
Naše speciální jednotky získají vyvýšené pozice v klíčových oblastech po celém Afghánistánu dřív, než roztaje sníh.
Нам нужно найти способ ограничить их мобильность и загнать их в ловушку.
Musíme najít cestu, jak omezit jejich pohyblivost. A zavést je do pasti.
Плюс, где-то в километре от крупного шоссе, мобильность.
Musí být mobilní. Maximálně kilometr od dálnice.
Нам нужна мобильность.
Potřebujeme mobilitu.
Да, я думаю, это ограничит нашу мобильность, Санта.
Jo, myslím, že to omezí naší pohyblivost, Santo.
Ты знаешь, мобильность, это ключ к личному успеху.
To víš, mobilita - jako klíč k osobní prosperitě.
Если мы не сможем использовать транспорт, мы потеряем мобильность. И мы потеряем большую часть наших запасов.
Když se nemůžeme přemisťovat auty, přicházíme o mobilitu, a taky o spousty našich zásob.
А теперь позвольте мне продемонстрировать свою вновь обретенную мобильность, у меня есть кое-какая информация о вашей жертве.
Pokud mi dovolíte ukázat vám mou nově nalezenou mobilitu, mám nějaké informace o vaší oběti vraždy.
Докажем, что в Вестминстере жива и здорова социальная мобильность.
Ukáže se, že sociální mobilita ve Westminsteru žije.
Имплантаты помогают восстановить зрение, мобильность, память.
Implantáty pomoci obnovit vize, mobilita, paměť.
Повышенная мобильность, авторемонт в боевых условиях, прямой нейроинтерфейс.
Zajišťuje nositeli zlepšenou pohyblivost, okamžité ošetření zranění, přímé propojení s nervovým systémem.
Дин, прежняя мобильность не вернётся к ноге.
Deane, ta noha se nikdy nebude pořádně hýbat.
Без децентрализованной резервной копии, мобильность будет весьма полезна в случае возникновения необходимости перемещения.
Bez decentralizované zálohy se může mobilní prostředí hodit, kdybychom se potřebovali pohnout.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Манделл не подчеркивал значение финансовых кризисов, но сегодня мобильность рабочей силы, предположительно, является более важной, чем когда-либо.
Mundell finanční krize sice nezdůrazňoval, ale mobilita pracujících je dnes patrně důležitější než kdy jindy.
В нашем исследовании религиозного и социального неравенства в Ливане мы главным образом исследовали социальную мобильность, а не общее неравенство.
Naše studium náboženství a společenské nerovnosti v Libanonu zkoumalo spíše sociální mobilitu než celkovou nerovnost.
По-видимому, социальная мобильность в Ливане является предельно низкой, и семейное происхождение является ключевым фактором, определяющим социальные показатели.
Sociální mobilita v Libanonu je extrémně nízká a statut rodiny je klíčovým faktorem určujícím společenský výsledek.
В конце концов, Ливан имеет низкую социальную мобильность, низкую степень участия женщин на рынке труда и сильное предпочтение, отдаваемое сыновьям, в то время как в других странах этого не наблюдается.
Libanon ostatně vykazuje nízkou sociální mobilitu, nízkou účast žen na trhu práce a silnou preferenci synů, zatímco jiné země nikoli.
И ресурсы, и мобильность являются дорогостоящими.
Zdroje i mobilita jsou nákladné.
В США социальный лифт является больше мифом, чем реальностью; зато многие испытали на себе, что такое нисходящая мобильность и уязвимость.
V USA je mobilita směrem vzhůru spíše mýtem než realitou, zatímco mobilita směrem dolů a zranitelnost představují široce sdílenou zkušenost.
На рынках труда ЕС, для которых характерна низкая мобильность, как, например, в Западной и Южной Европе, мигранты могут сыграть очень важную роль.
Na evropských trzích práce s typicky nízkou mobilitou, například v západní a jižní Evropě, mohou přistěhovalci sehrát důležitou úlohu.
Получение согласия большей части населения на повышение налогов может стать сложной политической задачей, которая только усложняется по мере того, как мобильность капитала сужает налоговую базу и вызывает гонки по снижению процентных ставок.
Získat souhlas většiny občanů se zvýšením daní může být politicky velké sousto a je to ještě těžší proto, že mobilita kapitálu zužuje daňovou základnu a vyvolává soupeření stlačující sazby daní.
Обычно оказывается, что степень конвергенции очень высока в сфере внешней торговли, потоков капитала и интеграции банковского сектора, в то время как циклическая конвергенция и мобильность рабочей силы остается низкой.
Obvykle se ukazuje, že míra konvergence je vysoká v oblasti zahraničního obchodu, kapitálových toků a integrace bankovního sektoru, zatímco u cyklické konvergence a mobility pracovních sil je dosud nízká.
Наши свободы и социальная мобильность также вносят свой вклад в угрозу.
Naše svobody a společenská fluidita k této hrozbě také přispívají.
Да и другие старые преимущества этой страны, такие как гибкость, способность к обновлению, экономическая мобильность, влияние в сфере международного регулирования и основная мировая резервная валюта, никуда не делись.
A v platnosti navíc zůstávají i další dlouhodobé výhody Spojených států - flexibilita, schopnost obnovy, hospodářská mobilita, mezinárodní regulační síla a funkce dolaru jako hlavní světové rezervní měny.
Мобильность рабочей силы сокращается.
Mobilita pracovní síly se snižuje.
Второй - мобильность рабочей силы.
Druhým je mobilita pracovních sil.
А мобильность рабочей силы (долгосрочная цель в ЕС) ограничена знанием языков, законами и различными нормативными базами.
A mobilitu pracovních sil, uvnitř EU dlouhodobý cíl, brzdí jazyk, zákony a rozmanitost regulatorních režimů.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...