DOKONAVÝ VID начистить NEDOKONAVÝ VID начищать

начистить ruština

vyleštit, oloupat, naškrábat

Význam начистить význam

Co v ruštině znamená начистить?

начистить

очень хорошо, тщательно почистить что-либо очистить, обработать чисткой в каком-либо (обычно большом) количестве
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad начистить překlad

Jak z ruštiny přeložit начистить?

начистить ruština » čeština

vyleštit oloupat naškrábat naškrabat naloupat naleštit leštit cídit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako начистить?

начистить ruština » ruština

натереть наскрести наскоблить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady начистить příklady

Jak se v ruštině používá начистить?

Citáty z filmových titulků

Тебе репу начистить?
Chceš přes držku?
Вот. Теперь они хотят начистить наши задницы за то что это произошло в нашей палатке.
To a že nám asi napaří N.J.P. za práci s kamínky uvnitř stanu proti regulím.
Тогда я хочу начистить вам рожи и выбить все секреты.
Rozhodl jsem se, že to z vás vymlátím.
Справляюсь, чтобы уж наверняка заявиться к тебе на следующий день и начистить морду.
Hned druhej den se u vás stavim a nakopu vám prdel.
Надо начистить его зубной пастой и отразить свет от солнца.
S pomocí zubní pasty, toho vyleštěného kusu kovu je vystavíme světlu. - Reflektorům v díře.
Я хочу ему рожу начистить. - Да, я тоже.
Chci mu rozbít držku.
Вообще-то ты должен сделать больше, чем принести напитки и начистить до блеска обувь, да?
Až na to, žes musel dělat víc, než jen nosit drinky a čistit boty, co?
Буду молиться за твою душу, засужу твою наглую рожу, и подожду дня, когда смогу ее начистить.
Budu se modlit za vaši duši, zažaluju vás, a budu čekat na den, kdy se mi dostanete pod ruku.
А по-моему пора тебе начистить рыло.
Myslím, že bys měl zavřít hubu než ti jednu natáhnu.
Я еле удержался. хотел начистить ему рыло, чтобы он подавился своими же зубами и кровью.
Stálo mě všechny síly, aby tomu chlapovi nerozmlátil hlavu a nedal mu ochutnat vlastní zuby a krev.
Но это было тяжело, потому что мне хотелось начистить ей лицо.
Ale to nešlo, chtěla jsem ji akorát tak jednu vrazit.
Ты ж гарлемский мужик, давай начистить ему рожу, сынок.
Teď reprezentuješ Harlem, tak ho koukej hezky setřít!
Нужно начистить тебе рыло, если ты будешь говорить, что мне делать.
Musím tě akorát praštit, jestli mi budeš rozkazovat.
Удачно тебе начистить сапоги Мамы-Президента.
Užij si čištění bot maminky prezidentky.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »