обменный ruština

výměnný

Význam обменный význam

Co v ruštině znamená обменный?

обменный

связанный, соотносящийся по значению с существительным обмен
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad обменный překlad

Jak z ruštiny přeložit обменный?

обменный ruština » čeština

výměnný směnný na výměnu

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako обменный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady обменный příklady

Jak se v ruštině používá обменный?

Citáty z filmových titulků

Прошу прощения за задержку. Необходимо было проверить обменный курс на это утро.
Jenom jsem kontrolovala jaký je dnes ráno směnný kurs.
Это значит, что обменный курс - что-то около трех лиственных рощ за одну горошину из корабельных припасов.
Což znamená, že současný běžný kurs je něco kolem tří opadavých lesních za jeden arašíd z lodi.
Обменный пост.
Potřebuju pryskyřici.
Обменный пункт, месье.
Směnárna, pane.
Уточни обменный курс иены. Он меняется каждый день.
Nezapomeňte, že se kurs mění každý den.
Мне нравится их обменный курс!
Miluji takový výměnný kurz!
Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик.
Myslím že denní kurz je deset praček prádla za jednu tubu.
Обменный купон любви.
Výměnný kupon lásky. A je to!
Какой обменный курс?
Jaký je kurz? - Nestarej se.
Не понял. Это что за обменный курс такой?
Jsi si jistý kurzem měny?
Не знаешь обменный курс?
Víš výměnný kurz?
Ужасный обменный курс.
Strašný kurz.
Наговорил чушь про обменный курс?
Taky ti cpe ty kecy o výhodných kurzech měn?
По-моему, остаётся только мне пойти и всё-таки проверить обменный пункт.
Nezbejvá mi, než proklepnout tu směnárnu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Если американский доллар будет ослабляться по отношению к прочим ведущим валютам, Китаю еще доволно долго не придется подстраивать номинальный обменный курс юаня.
Jestliže dolar ve vztahu k ostatním světovým měnám oslabí, bude mít zřejmě Čína s upravováním nominální hodnoty své měny nadlouho klid.
Обменный курс 1,4 доллара за 1 евро является дешёвым для мощного экспорта Германии, который, возможно, мог бы неплохо функционировать и при гораздо более сильном евро.
Směnný kurz 1,4 dolaru za euro je levný pro německého exportního tahouna, který by se patrně dokázal udržet i s mnohem silnějším eurem.
Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.
Směnný kurz se neměnil: jedna naira se rovnala jedné britské libře.
Идея, стоящая за новой договоренностью, состояла в том, что независимая и гибкая валютная политика послужит национальным интересам лучше, чем фиксированный обменный курс, который привязывал найру к фунту.
Úvaha, o niž se nové uspořádání opíralo, spočívala v tom, že nezávislá a pružná měnová politika poslouží národním zájmům lépe než fixní směnný kurz, který nairu svazoval s librou.
Это был ужасный шок, приведший к огромному социальному урону, но он изменил российский образ мышления, а не только обменный курс.
Byl to úděsný šok, který stál nezměrné sociální náklady, ale změnil ruskou mentalitu, a ne jen směnný kurs.
Никто не заставлял Аргентину учреждать валютный комитет - творение рук бывшего министра экономики Доминго Кавальо - привязавший аргентинский песо к доллару США и искусственно удерживавший обменный курс на уровне одного песо к одному доллару.
Nikdo Argentinu nenutil, aby přijala měnovou radu, kterou navrhl bývalý ministr hospodářství Domingo Cavallo a která zafixovala argentinské peso vůči americkému dolaru v neměnném směnném kurzu jedna ku jedné.
Аргентину следовало поощрять установить более гибкую систему определения обменного курса, или, по крайней мере, обменный курс должен был быть в большей степени привязан к структуре торговли.
V tuto chvíli měl Argentině někdo poradit, aby zavedla flexibilnějsí směnný systém, či přinejmensím směnný kurz, který by více a lépe odrážel situaci jejích hlavních obchodních partnerů.
Если обменный курс бесповоротно зафиксирован, этот предохранительный клапан исчезает.
Je-li naopak směnný měnový kurz neodvolatelně fixní, efekt bezpečnostního ventilu se nedostaví.
Однако мало кто упоминает об одном важном аспекте: в небольших, экономически открытых странах (определение, подходящее практически ко всем странам, за исключением США) главным каналом кредитно-денежной политики является обменный курс.
Přitom se však málokdy zmiňuje jedna důležitá otázka: v malých otevřených ekonomikách - což je popis, který se hodí téměř na každou zemi s výjimkou USA - je hlavním kanálem monetární politiky měnový kurz.
Более того, свое решение он привел в исполнение еще одним весьма символичным способом, установив обменный курс в один песо к одному доллару.
A své rozhodnutí vykonal rovněž značně symbolicky: jedno peso dostalo hodnotu jednoho amerického dolaru.
Центральный Банк пытается удержать обменный курс, но со временем он вынужден разрешить валюте плавать.
Centrální banka se snaží udržet měnový kurz, nakonec je však donucena kurz měny uvolnit.
Но система евро означает, что обменный курс в Германии не может увеличиться по отношению обменных курсов в других странах евро зоны.
Systém eura však znamená, že německý směnný kurz ve vztahu k ostatním členům eurozóny posílit nemůže.
Если бы обменный курс действительно увеличился, Германии было бы труднее экспортировать, и ее экономическая модель, основанная на сильном экспорте, столкнулась бы с большими проблемами.
Kdyby se kurz zvýšil, pro Německo by bylo těžší vyvážet a jeho hospodářský model, založený na silných exportech, by narazil na překážku.
Согласно каким расчетам было сделано предположение, что высокие процентные ставки в условиях стран, экономика которых обременена краткосрочными долгами, помогут стабилизировать обменный курс?
Jakým důkazem lze podložit tvrzení, že vysoké úrokové sazby pomohou ekonomikám, topícím se v krátkodobých dluzích, stabilizovat jejich směnný kurz?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...