односторонний ruština

jednostranný, jednosměrný

Význam односторонний význam

Co v ruštině znamená односторонний?

односторонний

имеющий две неравноценные стороны имеющий место, осуществляющийся с одной стороны ограниченный, направленный только в одну сторону Из различных вариантов этого понятия мы в настоящей работе будем рассматривать понятие одностороннего недетерминированного стекового автомата.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad односторонний překlad

Jak z ruštiny přeložit односторонний?

односторонний ruština » čeština

jednostranný jednosměrný

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako односторонний?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady односторонний příklady

Jak se v ruštině používá односторонний?

Citáty z filmových titulků

У нас с вами односторонний разговор, майор.
Tohle je jednostranné.
Так что мы оставили односторонний ультиматум.
Dali jsme jim časově neomezené ultimátum!
Я односторонний человек.
Nejsem oboj-otočný.
Джозеф, перед тобой американский оптический заднефокусный односторонний фотоаппарат с 210 миллиметровым объективом Триоплан Мейера Горлица.
To, co tady vidíš, Josephe, je fotoaparát se zadním zaostřením. a čočkami 210 mm firmy Meyer Gorlitz Trioplan.
Да, я думаю, что ваш вариант немного односторонний.
Jistě myslím, že vaše zpravodajství je poněkud zaujaté.
Это односторонний временной код.
Máme problém, Naháči! -Ten časový kód je jednosměrný.
Односторонний трубопровод соединяется с главной магистралью на другой стороне улицы.
Zaplombujeme systém. Jednosměrný výboj se spojí s hlavní přípojkou venku pod zemí.
Но это не решает проблемы, так как у дельфинов нет рук, так что по сути это общение - односторонний процесс.
A tady, tak nějak, chybí to hlavní, protože delfín ruce nemá. Jde tedy v podstatě jen o jednosměrnou komunikaci.
Односторонний портал.
Zamčeno. Je to jednosměrné.
Да, кроме того факта, что преследование имеет односторонний характер.
Jo, až na to, že při stalkování se jen jeden člověk zajímá o toho druhého.
На самом деле он достаточно односторонний.
No vlastně, je poměrně jednostranný.
Односторонний чартер до Гон Конга.
Jednosměrný charter do Hong Kongu.
У меня разок был односторонний бутер плюс банан.
Já ho jednou dělal, ale napůl čokoládovej.
Односторонний клинок, какая-то сабля?
Čepel s jedním ostřím, druh šavle?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Но новый односторонний подход был основан на полном непонимании природы силы в мировой политике.
Nový unilateralismus se však zakládal na naprostém neporozumění podstatě moci ve světové politice.
Так что те, кто рекомендует США односторонний подход во внешней политике, основанный на традиционных характеристиках американского могущества, полагаются на неглубокий и неудовлетворительный анализ.
Ti, kdo doporučují jednostrannou americkou zahraniční politiku na základě takovýchto konvenčních popisů americké moci, se opírají o žalostně nedostatečnou analýzu.
Демократы возражают, что такой односторонний подход будет экономически вредным и социально несправедливым.
Demokraté kontrují, že takový jednostranný přístup by byl hospodářsky zhoubný a sociálně nespravedlivý.
Со времени образования в 1994 году для НАФТА было характерно двустороннее (в лучшем случае) решение вопросов и проблем. Во многих случаях США предпочитали односторонний подход.
Od svého vzniku v roce 1994 se NAFTA (v nejlepsím případě) zabývala dvojstranným řízením a řesením vzájemných problémů a otázek, přičemž Spojené státy více než častěji zaujímaly jednostranný postoj.
Демократическим ценностям, возможно, и свойственен односторонний уклон в сторону прав индивидуума, но как раз благодаря этому они приобрели универсальный характер, узаконивая борьбу против угнетения, где бы оно ни имело место.
Demokratické hodnoty sice možná jsou jednostranně nakloněné právům jednotlivce, ale právě to jim dodalo univerzálnosti a legitimizovalo boj proti útlaku, ať už k němu dochází kdekoliv.
Необходимо предпринять любые меры, даже односторонний военный удар, чтобы предотвратить или хотя бы отложить получение Ираном такого оружия.
Je nutné podniknout vše, dokonce i jednostranný vojenský úder, aby se zamezilo nebo alespoň opozdilo nabytí takové zbraně Íránem.
Хотя в 1991-1992 годах односторонний отказ России от уплаты долгов и был бы ошибочным решением, сложившаяся в стране революционная ситуация призывала Запад к принятию дальновидного решения о списании долга.
Je pravda, že jednostranné popření dluhů ze strany Ruska v letech 1991-92 by bylo chybou. Revoluční nálada v Rusku ale po Západu chtěla prozíravé prominutí dluhu.
Кроме того, односторонний меркантилизм не является гарантией успеха.
Jednostranný merkantilismus navíc není zárukou úspěchu.
Односторонний вывод войск из Сектора Газа без предшествующего создания местных властей для поддержания порядка привел только к возобновленной интервенции.
Jednostranné stažení z Gazy bez předchozího zřízení místní správy, která by udržovala pořádek, vedlo pouze k obnovené intervenci.
Односторонний момент прошел.
Unilaterální okamžik pominul.
Односторонний и настойчивый способ, с помощью которого президент Ким и его сподвижники добились своего открытия Северу, вызвал огромные разногласия по вопросу, в котором страна всегда была очень единодушной.
Jednostrannost a úpornost, s nimiž prezident Kim a jeho tým přistupovali k otevírání se Severu, dokázaly jihokorejskou společnost ve věci, k níž se dosud stavěla velmi jednotně, rozdělit na dva názorové tábory.
В-третьих, односторонний мораторий на ядерные испытания и производство ядерного топлива может продолжаться только до настоящего момента.
Zatřetí, jednostranná moratoria na nukleární testy a výrobu štěpných materiálů mají své meze.
Односторонний пересмотр Пункта 9 на фоне нового национализма в Японии изолирует ее от всех азиатских государств.
Jednostranná revize článku 9 Japonskem, viděna na pozadí jejího nového nacionalismu, by tuto zemi izolovala prakticky od celého zbytku Asie.
Военные операции президента Буша в Афганистане носили в основном односторонний характер, однако они проводились с согласия союзников по НАТО, а также при наличии соответствующих резолюций ООН.
Vojenská akce prezidenta Bushe v Afghánistánu byla velkou měrou jednostranná, byla však provedena s podporou spojenců z NATO a rezolucí OSN.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...