отмель ruština

mělčina

Význam отмель význam

Co v ruštině znamená отмель?

отмель

геогр. прибрежная, идущая от берега мель
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad отмель překlad

Jak z ruštiny přeložit отмель?

отмель ruština » čeština

mělčina pobřežní mělčina nános naplavenina lavice banka

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako отмель?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady отмель příklady

Jak se v ruštině používá отмель?

Citáty z filmových titulků

Видишь, в сторону острова идёт отмель, а глубоководье - к материку.
Uvidíte mělčinu směrem k ostrovu, zatímco větší hloubka směřuje k pevnině.
Он находит, что мы похожи на людей, которые выброшены на отмель и ждут, что их унесёт в море первый прилив.
Jako trosečníci na písku, co čekají, až je smete další vlna.
Конечно, да, так что давай поищем отмель выше по течению.
Opravdu, takže musíme prohledat říční břehy proti proudu.
Он пробрался на отмель и ждал там три дня и три ночи, пока к нему не привыкли морские животные.
Přebrodil se na mělčinu a čekal tři dny a tři noci, až si na jeho přítomnost všichni mořští tvorové přivykli.
Туда, где кончается отмель.
Tam už mizí mělčina.
И они вечно застают меня на доске в такой позе. и еще доска для серфинга, такой толщины, волна вот такая и тебе видна отмель снизу.
A vždycky mě vyfotí.
Ты иди на другую отмель.
Dobře. Vezmi si druhý břeh.
Широкая отмель разделяет берег и соседний городок.
Nízká záplavová pláň odděluje pláž od městečka nahoře.
Как о положении людей, которые после крушения выброшены на отмель и ждут, что их унесет в море первый прилив.
Zrovna to, co plavci vržení na písčinu a čekající, že je nejbližší příboj odplaví.
Через минуту, право на борт, и мы ударимся о внешнюю отмель.
Za minutu narazíme pravobokem na mělčinu.
Кто-то похищает пятерых, заражает их чумой и помещает на судно, идущее на отмель.
Někdo unesl pět lidí, nakazil je morem a nechal je na lodi, která najela na mělčinu.
Внимание, вы заплыли за пределы фарватера и направляетесь на отмель.
Varování: Opustili jste splavný koridor a míříte do mělkých vod.
Нужно снизить скорость, или проскочим отмель!
Musíme zpomalit nebo to pobřeží nadobro ztratíme.
Отмель осталась позади.
Pobřeží je za námi.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »