поприветствовать ruština

Význam поприветствовать význam

Co v ruštině znamená поприветствовать?

поприветствовать

разг. обратиться с приветствием
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako поприветствовать?

поприветствовать ruština » ruština

приветствовать поклониться

Příklady поприветствовать příklady

Jak se v ruštině používá поприветствовать?

Citáty z filmových titulků

Да, верно. Жаль, что никого из мужчин нет дома, чтобы вас поприветствовать.
Škoda, že ani jeden muž z naší rodiny vás nemůže přivítat.
Поприветствовать вас и пожелать приятного пребывания в Касабланке.
Přivítat vás v Casablance a popřát vám příjemný pobyt.
Тысячи жителей города вышли поприветствовать очаровательную представительницу одной из самых старинных королевских династий.
Dostalo se jí královského přivítání. Tisíce lidí vítaly mladou příslušnici jednoho z nejstarších vládnoucích rodů Evropy.
Пришел поприветствовать меня?
Starostův uvítací výbor, co?
Но перед тем как начнутся танцы, хотелось бы поприветствовать нашего почётного гостя Альберто Родзари.
Než začnete tančit. rád bych pozdravit a uvítal vzácného hosta, který. nás poctil svou návštěvou.
Нужно спуститься в подземелье, поприветствовать его.
Musíme za ním do žaláře a trochu ho rozveselíme.
Эти люди - часть комитета, призванного поприветствовать вас.
Tito lidé jsou součástí skupiny, která vás jde přivítat.
Они выехали для того, чтобы поприветствовать вас.
Jeli vás přivítat.
Ну, что же я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.
Dovolte abych mezi námi přivítal našeho vzácného přítele a kolegu z Národního výboru pro astronautiku, doktora Heywooda Floyda.
А теперь я хотел бы горячо поприветствовать нашего нового завуча, мистера Томаса.
Nyní bych rád vřele uvítal nového učitele, pana Thomase.
Поприветствовать незнакомцев.
Přivítat ty cizince.
Ты не хочешь поприветствовать меня, старина?
Pak odjedeme a pan Mezcal se postará o ten zbytek.
Можете поприветствовать его апплодисментами.
Smím vás požádat o potlesk?
В общем, я подошёл поприветствовать её.
Samozřejmě, že jsem se s ní šel pozdravit.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В противном случае, мы попрощаемся со старыми разрывами в развитии лишь для того, чтобы поприветствовать новые.
Jinak bychom mohli dát starým rozvojovým rozdílům sbohem jen proto, abychom přivítali nové.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »