DOKONAVÝ VID связаться NEDOKONAVÝ VID связываться

связаться ruština

spolčit se, spojit se, navázat spojení

Význam связаться význam

Co v ruštině znamená связаться?

связаться

соединиться, скрепиться друг с другом, обвязавшись чем-либо перен. установить какие-либо отношения с кем-либо перен., разг. установить связь, войти в контакт с кем-либо, чем-либо с помощью телефона, почты и т. п. перен., разг. начать вести с кем-либо какое-либо общее дело (обычно неприятное или предосудительное) разг. вступить в спор, в драку оказаться соотнесённым с чем-либо страд. к связать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad связаться překlad

Jak z ruštiny přeložit связаться?

связаться ruština » čeština

spolčit se spojit se navázat spojení dát se do spolku

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako связаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady связаться příklady

Jak se v ruštině používá связаться?

Jednoduché věty

Том собирается связаться с Мэри.
Tom se chystá se spojit s Mary.
Я не смог с ним связаться.
Nemohl jsem se s ním spojit.
Я не смог с ним связаться.
Nepodařilo se mi se s ním spojit.

Citáty z filmových titulků

Так что Вы быстро сможете связаться со мной в Нью-Йорке.
V New Yorku mi můžete zavolat. Nevadí.
Когда мы доберёмся до следующего города, тебе лучше связаться с отцом.
V dalším městě bys měla poslat telegram otci.
Так что я подумал, что тебе лучше связаться с отцом.
Proto jsem myslel, že bys měla poslat telegram.
Я не знаю, как с Вами связаться, если подвернется какое-нибудь дело.
Nevím, jak se s vámi spojit, když se něco vyskytne.
Я уже пробовала с ним связаться.
Zkoušela jsem ho jednou.
Если захотите связаться со мной.
Chcete-li mě kontaktovat.
Советую связаться с дворецким.
Jestli vám to pálí, promluvíte si s Raymondem.
Не дайте ему связаться с Гестапо, иначе конец.
Jinak katastrofa. Brzy vás budeme kontaktovat.
Как с тобой связаться?
Jak se s váma spojím?
Я пытался найти этих ребят, но не смог связаться.
Snažil jsem se, ale nepodařilo se mi je zastihnout.
Он хочет связаться с вами.
Chce se s vámi setkat.
Я не пытался связаться с Кэти.
Kathie jsem nepsal, nevolal ani netelegrafoval.
Но можно же как-то с ним связаться.
Musí existovat nějaký způsob, jak ho sehnat!
Я не могла связаться со своим мужем.
Nemohla jsem se spojit s manželem.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

После прокладки первого трансатлантического кабеля в 1868 году Европа и Америка могли связаться друг с другом в течение одной минуты.
Po zprovoznění prvního transatlantického kabelu v roce 1868 se Evropa a Amerika dokázaly dorozumět během minuty.

Možná hledáte...