DOKONAVÝ VID упереться NEDOKONAVÝ VID упираться

упереться ruština

postavit si hlavu, opřít se

Význam упереться význam

Co v ruštině znamená упереться?

упереться

чем, во что упереть какую-нибудь часть своего тела или какой-нибудь предмет во что-нибудь для создания упора для себя Филенков медленно поднялся и упёрся руками о стол. перен., во что найти себе в чем-нибудь преграду, препятствие (чаще употр. в несов. виде; разг.) перен., разг. заупрямиться, стать несговорчивым, упрямо не пожелать согласиться на что-нибудь или уступить в чем-нибудь Коли я захочу, да упрусь, так что ж он против этого может сделать? заупрямиться, стать несговорчивым

упереться

разг. уйти, удалиться Вот у Юраша элтеры на месяц в Казахстан уперлись, он сейчас один.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad упереться překlad

Jak z ruštiny přeložit упереться?

упереться ruština » čeština

postavit si hlavu opřít se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako упереться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady упереться příklady

Jak se v ruštině používá упереться?

Citáty z filmových titulků

Ногу в стремя, упереться.
Nohu do třmene, kolenem na plec.
Но могу и упереться, если хочешь.
Chceš vidět, jak se povyšuju?
Может мне стоило спросить разрешения? И упереться лбом в ваше НЕТ?
Zatrhli byste mi to.
Этот шуруп застрял в его голове и мне пришлось упереться ногой, чтобы вытащить его.
Ten šroub mu však zůstal zabodnutý v hlavě a tak jsem na něj musel šlápnout, abych ho vytáhl.
Разве мы не должны были упереться в периметр Гаррисона к этому моменту?
Neměli bychom touhle dobou už narazit na hraniční stráž?
Только потерпи. - Куда же мне упереться. - Стоп.
Musím se dostat sem.
Поскольку размер камеры всего 1,5 на 3, то заключенные могли расставить руки и упереться ими в стены, и вы можете представить, что побег занимал бОльшую часть их мыслей.
Protože má jen 1,5 na 2,5 metrů. Vězni se mohli dotknout zdí, když roztáhli ruce, takže si umíte představit, že většinou mysleli pouze a jen na útěk.
Тебе надо упереться рукой в его шею. другой взять ее за локоть и задушить его.
Musíš mu zapřít předloktí o zátylek a druhou rukou se chytit za loket, abys ho zaškrtil.
Можете упереться и сражаться за корпорацию, которая вас бросила. А можете позволить мне урегулировать конфликт.
Můžete tu zůstat schovaní a bojovat za korporaci, která vás opustila, nebo mě můžete nechat mluvit a pomoct mi dosáhnout dohody.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Политики могут либо упереться в нее, либо проявить лидерские качества и сообразительность - и разобрать ее так, чтобы никто не пострадал.
Tvůrci politik buď do ní narazí, anebo projeví vůdčí schopnosti a prozíravost potřebnou k jejímu bezpečnému odstranění.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...