хрустальный ruština

křišťálový

Význam хрустальный význam

Co v ruštině znamená хрустальный?

хрустальный

связанный, соотносящийся по значению с существительным хрусталь свойственный хрусталю, характерный для него, также сделанный из хрусталя Характерные для вятичей хрустальные шарообразные бусы чередуются в ожерельях с сердоликовыми бипирамидальными общерусскими, т. е., иначе говоря, короткие белые бусы чередуются с длинными красными. перен. прозрачный, с многоцветной игрой света и чистым звоном
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad хрустальный překlad

Jak z ruštiny přeložit хрустальный?

хрустальный ruština » čeština

křišťálový vynikající

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako хрустальный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady хрустальный příklady

Jak se v ruštině používá хрустальный?

Citáty z filmových titulků

Не затрудняйтесь специально для меня. Я принесу собственный хрустальный шар.
A nic nepodnikejte, vezmu si vlastní křišťálovou kouli.
А я поверил, что вы принесете хрустальный шар.
Přinesl jste si vlastní křišťálovou kouli?
Больше всего тебе нравился хрустальный шарик с рыбкой внутри.
Nejvíc jsi obdivovala křišťálovou kouli, ve které plavala malá rybka.
Потом, ты попросила у её дочери. Хрустальный шарик, и она его тебе отдала.
Později jsi poprosila její dceru. o tu křišťálovou kouli a ona ti ji dala.
Что говорит твой хрустальный шар?
Co říká tvoje křišťálová koule?
Смотри в хрустальный шар получше, Джафар. -Принц Али!
Radši se podívej do svý křišťálový koule.
И что же предсказательница увидела, когда посмотрела в хрустальный шар?
A co tahle věštkyně ve své křišťálové kouli viděla?
Нет, хрустальный череп. - Откуда ты знаешь?
To je křišťálová lebka.
Николас Баллард полагал, что хрустальный череп является устройством телепортации.
Nicholas Ballard věřil, že křišťálová lebka je přístroj pro teleportaci.
Это хрустальный. череп.
Dobrá, je to křišťálová lebka.
Похоже, неудача в доказательстве того, что хрустальный череп не просто диковинка, вызвала у него серьёзный нервный срыв, от которого он так и не смог полностью оправиться.
Jeho neúspěch v dokazování, že ta lebka je víc než jen kuriozita, způsobil mentální zhroucení, z něhož se nikdy úplně nevzpamatoval.
У меня есть хрустальный шар.
Mám křišťálovou kouli.
Это надувной хрустальный шар для шаманов, которые любят путешествовать.
To je nafukovací křišťálová koule pro šamany na cestách.
Но хрустальный шар, служивший Полу на рынке ценных бумаг, иногда подводил его в жизни. - Пол Янг?
Ale ta křišťálová koule, co mu pomáhala v obchodování s komoditami, někdy způsobila, že byl doma příliš uzavřený.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »