Augustus čeština

Překlad Augustus rusky

Jak se rusky řekne Augustus?

Augustus čeština » ruština

Октавиан Август
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Augustus rusky v příkladech

Jak přeložit Augustus do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak to by byl Váš otec Augustus.
Таким мог бы стать ваш отец Август.
Ale Julius César a Augustus César jsou bohové.
Но Юлий Цезарь и Август Цезарь были богами.
Najmu učitele a kdo ví, možná jednou Augustus vnese jméno Talmann do Akademie.
Я найду для вас учителя, и, кто знает, быть может, когда-нибудь, Аугустус, Тэлманн будет значиться в списках Королевского научного общества.
Jsem tak šťastná, že mám muže, jako je Augustus - silný, spolehlivý.
Я так счастлива, что у меня есть Огастес. Сильный, надежный.
Samozřejmě, pokud se Augustus a já rozejdeme.
Конечно, если мы когда-нибудь поссоримся.
Augustus není muž činu, jako jsi ty.
Огастес не человек действия, в отличие от тебя.
Augustus je muž intelektu.
Огастес - человек науки.
Sir Augustus Farthingdale.
Сэр Август Фартингдейл.
Vypadá to, že sir Augustus byl ustanoven zvláštním vojenským vyslancem Jeho Veličenstva u portugalské vlády.
Похоже, сэр Август назначен особым военным посланником короля при правительстве Португалии.
Sir Augustus tady bude během hodiny.
Сэр Август будет здесь через час.
Sir Augustus Farthingdale je ten, kdo mi buď pomůže nebo mě zbrzdí.
Только сэр Август может мне помочь или помешать.
Myslím, že mě sir Augustus bude hodně honit, aby dostal svoji ženu zpět.
Сэр Август будет меня гонять, чтоб вернуть свою жену.
Beru to tak, že sir Augustus Farthingdale.
Я так понимаю, вы сэр Август Фартингдейл.
Tohle je plukovník Sir Augustus Farthingdale, velvyslanec Jejího veličenstva v Lisabonu.
Это сэр Август Фартингдейл, военный представитель короля в Лиссабоне.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I dějiny cirkusu se zaměřují na vytváření takových párů: ješitný, sebevědomý Bílý klaun a Hloupý Augustus, pokorný smolař, jehož kalhoty pocítí kopanec jeho upjatého, nabubřelého druha.
Даже история цирка концентрируется на таких парах: тщеславный, горделивый Белый клоун и Август-дурачок, скромный неудачник, получающий пинки от своего чопорного и помпезного партнера.
Ve světě cirkusu vypadá básník jako rytíř smutné postavy a Hlupák Augustus se zdá být špatně připraven na každodenní život.
В мировом цирке поэт похож на Рыцаря печального образа, Август-дурачок кажется неприспособленным к повседневной жизни.
V sociopolitické aréně Hlupák Augustus čelí Klaunovi moci.
На социально-политической арене Август-дурачок сталкивается с Клоуном Власти.
Na otevřeném fóru pak Augustus Blázen, básník, nevyhnutelně stane před Saskem moci.
Но на ярко освещенной арене Огастес - Дурачок - поэт - неизбежно сталкивается с Шутом - Олицетворением Власти.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...