bumerang čeština

Překlad bumerang rusky

Jak se rusky řekne bumerang?

bumerang čeština » ruština

бумеранг бумера́нг
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bumerang rusky v příkladech

Jak přeložit bumerang do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Chcete, abych se doktora Fonga zeptala sama? Obává se, že to, co pohání Johna, se může vrátit jako bumerang.
Этого экс-солдата Стюарта перевели на другой этаж. но Джонни уверен, что Трент или Боден помогут раскрыть дело.
Vezmete si bumerang?
Пардон, месье, вам угодно купить?
No, tak si kup bumerang.
Тогда купи бумеранг.
Použij turbo bumerang!
Воспользуйся твоим турборангом!
Tohle je bumerang australských válečníků.
Примитивный бумеранг гордых воинов-аборигенов. У такого бумеранга есть динамизм.
Takový bumerang má svou dynamiku, pohyb prostorem. Je to zázrak.
Бросив его правильно Вы станете свидетелем чуда.
Tak teda bumerang.
Тогда получи бумеранг.
A vrátí se ti to jak bumerang.
Которые, естественно, никогда не оправдываются.
Bumerang!
Бумеранг!
Vážně si myslíš, že po 16 letech se ta epizodka vrátí jako bumerang?
Ты думаешь, раз прошло 16 лет этот эпизод уже не возмутит спокойствия?
Holá poušť, bumerang letí oblohou.
Огромная пустыня, бумеранг летит в небо.
Jak se nazývá bumerang, který se nevrátí?
Как называется бумеранг, который не возвращается?
Přišla jsi domů, co? Jo, něco jako bumerang. Přišla jsi domů, co?
Ты пришла домой, а?
Jo, něco jako bumerang.
Да, прямо как бумеранг.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávná historie přináší přesvědčivé důkazy o tom, že politiky založené na zkreslené realitě se vracejí jako bumerang.
Современная история предоставляет убедительные доказательства того, что политика, основанная на ложном толковании действительности, даёт обратный эффект.
Za normálních dob se každá snaha centrální banky přespříliš snížit úrokové sazby na příliš dlouhou dobu vrátí jako bumerang.
В обычные времена любые усилия центрального банка сделать краткосрочные процентные ставки слишком низкими на слишком долгое время приводили к эффекту бумеранга.
Není vůbec těžké si představit, jak se krátce po nástupu budoucího prezidenta USA do úřadu počátkem roku 2009 vrátí celá strategie jako bumerang.
Совсем нетрудно представить, как вся эта стратегия выйдет боком в начале 2009 г., вскоре после того, как новый президент США вступит в должность.
Tím je politika, a ironií osudu se stalo, že zákon, který si vytvořili, se nyní začíná jako bumerang obracet proti svým tvůrcům.
Это политика, и ирония судьбы заключается в том, что принятый закон теперь обращается против его создателей.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...