oblékání čeština

Překlad oblékání rusky

Jak se rusky řekne oblékání?

oblékání čeština » ruština

одевание
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oblékání rusky v příkladech

Jak přeložit oblékání do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Obyčejné povídání o stavu světa by mohlo mít cenu 250. Její názory na oblékání mnohem víc.
Ну, за обычное интервью на политическую тему, думаю, 250, её взгляды на современную моду и тому подобное. стоили бы больше.
Máte vynikající vkus v oblékání.
У вас такой изысканный стиль в одежде.
Koupání, oblékání, svlékání. výroba vzrušujícího spodního prádla.
Купаемся, одеваемся, раздеваемся. носим волнующее бельё.
Jako že mám svůj speciální způsob pohledu a oblékání.
Хочу иметь собственный имидж и стиль. Понимаешь? Стиль.
Tak jsem si představila, jak by ty velké purpurové květy vypadaly na mých stěnách každou noc při usínání a každé ráno při oblékání.
И я попыталась представить, как эти большие фиолетовые цветы будут выглядеть на стенах моей комнаты каждую ночь, когда я буду засыпать и каждое утро, когда я буду одеваться.
Když byl mladý, užíval si luxusního životního stylu v jídle i oblékání.
Ведь будучи молодым, он любил хорошо поесть, красиво одеться и тому подобное.
A vkus v oblékání.
И как костюмёра.
Milo, věnujte se laskavě oblékání!
Мило, надевай платье.
Vaření, hýčkání, oblékání, koupání.
Приготовления еды, одевания, купания.
Tvojí matce se nelíbí můj vkus v oblékání.
Твоей маме не нравится мой вкус.
Mají totální právo na oblékání, což je prima.
Они имеют полные права в одежде, которых раньше не было.
Máme stejný vkus v oblékání.
У нас один вкус по части одежды.
A nové pyžamo - velmi snadné oblékání, velmi těžké svlékání.
И еще новая пижама. Очень легко надеть, и очень трудно снять.
Oblékání nám trvá dvě minuty.
Нам хватит двух минут, чтобы одется.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kultury (v množném čísle) jsou způsoby života vlastní různým skupinám lidí a zahrnují vše, co mají jejich členové společné: jazyk, náboženství, rodinné struktury, stravu, oblékání a tak dále.
Культуры (во множественном числе) - это жизненные уклады, охватывающие различные социальные группы; они включают все, что есть общего у их членов: язык, религию, состав семьи, диету, одежду и так далее.
Je ale možné zavést pravidla oblékání pro určité profese, aniž bychom ten či onen oděv zakazovali všem.
Однако можно установить дресс-код для определенного вида работы, не запрещая тип одежды для всех.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...