zlatokop čeština

Překlad zlatokop rusky

Jak se rusky řekne zlatokop?

zlatokop čeština » ruština

старатель золотоискатель
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zlatokop rusky v příkladech

Jak přeložit zlatokop do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme jít tam, kde nejsou cesty, kde ještě nebyl žádnej zeměměřič ani zlatokop.
Нам нужно место где нет никаких следов, нет землемеров или тех, кто что-нибудь слышал о золотодобыче в тех местах.
Jistě, jsem zlatokop, co zhypnotizoval Marciu a přinutil ji zabít jejího otce kvůli penězům.
Считают, я загипнотизировал Марсию, чтобы она ради денег убила отца.
Villu opustil v červnu 1915. Rok jako divoký zlatokop. Výsledek negativní.
Покинул войска Вийи в июне 1915-го, в год рискованный и перспективный.
Byl zlatokop a zdá se, že před lety opravdu něco našel.
Он был золотоискателем, и кажется, несколько лет назад он и на самом деле кое-что нашёл.
Cítil jsem se jako zlatokop, který zahlédne v řece třpyt zlatého prachu.
Я чувствовал себя как золотоискатель, который в первый раз увидел блеск в песке ручья.
Zlatokop říkal, že jednou přijdeš.
Пресвятая матерь Авраама Линкольна!
Zlatokop!
Он захочет с тобой встретиться!
Pete, starý zlatokop.
Кто-нибудь видел мою кирку?
Jessie a Zlatokop jsou uvězněni ve starém opuštěném dole? A Zlatokop právě zapáli dynamit, když si myslel, že to je svíčka. a teď je to má roztrhat na kousíčky?
И Старатель запалил брусок динамита, думая, что это свеча. и вот-вот они разлетятся в ошметья?
Jessie a Zlatokop jsou uvězněni ve starém opuštěném dole? A Zlatokop právě zapáli dynamit, když si myslel, že to je svíčka. a teď je to má roztrhat na kousíčky?
И Старатель запалил брусок динамита, думая, что это свеча. и вот-вот они разлетятся в ошметья?
Ten chlap je rychlokvašenej vědeckej zlatokop.
Он занимается показной, коммерческой наукой.
Jsem podle nich vrah nebo jen zlatokop?
Они называют меня убийцей или охотником за сокровищами?
Myslel jsem, že jste zlatokop.
Ты за богатством не гоняешься.
Jessica je zlatokopka, ale já jsem taky zlatokop.
Да, Джессика - золотоискатель, но я - искатель золотоискателей.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »