éticamente spanělština

etnicky

Význam éticamente význam

Co v spanělštině znamená éticamente?

éticamente

De un modo ético . En relación con la ética.

Překlad éticamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit éticamente?

éticamente spanělština » čeština

etnicky

Příklady éticamente příklady

Jak se v spanělštině používá éticamente?

Citáty z filmových titulků

No se da cuenta de lo que me pide? Éticamente no es correcto.
Nechápete, že to, o co mě žádáte není zrovna etické?
Por eso sabemos que es Bernie Bernbaum, el judío. porque éticamente, es un tanto cuestionable.
A je nad slunce jasný, že je to Bernie Bernbaum, ten zatracenej grázl-- eticky řečeno, je nespolehlivej.
Éticamente, estoy de acuerdo contigo.
Morálně s tebou souhlasím.
Si un paciente me pidiera no tratarlo, aún si la situación amenazara su vida estaría éticamente obligado a cumplir su solicitud.
Když mi pacient řekne, že nechce být léčen, i kdyby to znamenalo ohrožení života, jsem morálně povinen jeho přání ctít.
Médicamente, éticamente. está mal.
Lékařsky, eticky. je to špatné.
Pero no puedes realizar esta investigación éticamente.
Ale Ty tento výzkum nemůžeš vést ani eticky a ani zodpovědně.
Espero que los espectadores vean en mí a alguien que tenía las cosas claras desde el principio. Y que ha buscado su objetivo tan éticamente como ha podido.
Doufám, že lidi, co sledují tenhle pořad, rozpoznají toho, kdo od začátku věděl, o co usiluje, a propracovával se ke svému cíli, jak nejvíc to eticky šlo.
Y después diría ética, porque creo que he jugado éticamente todo lo humánamente posible.
A pak jsem řekl, etika. Myslím, že jsem hrál tak eticky, jak to je v lidských silách možný.
Así que, éticamente, te doy ese crédito, pero, por otra parte, tu incapacidad de admitir tus errores y con ese discurso quejica, te hace ser un poco perdedor en la vida.
Byla jsem vychovaná k práci, a tak ti to připisuju k dobru, ale na druhou stranu tvoje neschopnost přiznat vlastní neúspěchy, aniž bys upadl do fňukání z tebe dělá trochu ztracenou existenci.
Sean está éticamente en contra de cualquier alianza y he oído que Gretchen es similiar en el otro lado y. no lo entiendo.
Sean je ze zásady proti všem zdejším spojenectvím a slyšel jsem, že prý Gretchen je u nich na tom podobně. Já to nechápu.
Salí con un abogado tres años. así que hablando éticamente, he visto algunas leyes quebradas.
Tři roky jsem chodila s právníkem. a slušně řečeno, viděla jsem pár takových týpků.
Lo que me pide, es éticamente cuestionable.
To, o co žádáte je eticky pochybné.
Y ahora te preguntas si las cosas están éticamente más sombrías.
Teď uvažujeme nad tím, jestli se nám to nějak nezamlžilo, eticky řečeno.
Me pareció más defendible, éticamente hablando.
Eticky se to zdálo jaksi lépe omluvitelné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si los sindicatos británicos quisieran ser éticamente coherentes, deberían aplicar las mismas estrategias a las universidades en los diferentes países donde se violan brutalmente los derechos humanos y se reprime la libertad de expresión.
Kdyby chtěly být britské odbory eticky důsledné, měly by stejnou strategii aplikovat také vůči univerzitám v řadě zemí, kde jsou brutálně porušována lidská práva a potlačována svoboda projevu.
En el caso de los médicos, la idea de prestar un juramento para ejercer éticamente su profesión se remonta a Hipócrates.
Myšlenka skládat slib, že budu jednat eticky, má u lékařů původ už u Hippokrata.
Las compañías enfrentan una creciente presión para comportarse éticamente, y por fin se castiga el comportamiento empresarial poco ético.
Firmy jsou vystaveny sílícímu tlaku, aby jednaly mravně, a neetické obchodní chování se konečně trestá.
Los estudiosos de la ética se han enfrentado a tales escenarios y muchos de ellos han encontrado que esa opción clínica es éticamente aceptable.
Etikové se podobnými scénáři zabývají už dlouho a pro mnoho z nich by toto klinické řešení bylo eticky zcela v pořádku.
No hay duda de que, éticamente, los países desarrollados del mundo deben liderar la reducción de las emisiones.
Eticky vzato není žádných pochyb, že by se rozvinuté státy světa měly ujmout vedení ve snižování emisí.
Pero, bajo mi punto de vista, obtener células raíz de embriones que están en sus etapas más tempranas y que al final serán destruidos es éticamente distinto al aborto.
Ovšem sbírání kmenových buněk z velmi raných embryí, která mají být odepsána a znehodnocena, je dle mého soudu něco nesporně jiného než umělé přerušení těhotenství.
La otra es si éticamente es posible defender la eutanasia voluntaria.
A druhá, zda lze dobrovolnou eutanazii eticky ospravedlnit.
Los economistas clásicos, como John Stuart Mill, lo han visto como algo ilógico desde el punto de vista económico, a la vez que éticamente inaceptable.
Klasickým ekonomům, jako byl John Stuart Mill, to připadalo ekonomicky nelogické a zároveň eticky nepřijatelné.

Možná hledáte...