ético | épica | Teca | etika

ética spanělština

etika

Význam ética význam

Co v spanělštině znamená ética?

ética

Conjunto de principios que determinan la conducta, especialmente la que se considera apropiada o moral. Filosofía.| Disciplina que estudia los principios que determinan la buena conducta. Teoría o ciencia del comportamiento moral. Que pertenece a la ética o se relaciona con ella.

Překlad ética překlad

Jak z spanělštiny přeložit ética?

Příklady ética příklady

Jak se v spanělštině používá ética?

Citáty z filmových titulků

Ésta es mi querida amiga, la Sra. Whack, pero no comprende la ética de los negocios.
To je moje drahá přítelkyně, paní Whacková. Neví, co je etika podnikání.
Ya sabe, la ética profesional.
Víte, etika mé profese.
Sí, hijo mío, cuando los fuertes se hayan devorado entre sí. la ética cristiana se cumplirá finalmente. y los débiles heredarán la tierra.
Ano, synu, až se silní požerou navzájem, křesťanská etika konečně dojde naplnění. a pokorní obdrží zemi.
Dodge City. rodando en el dinero proveniente del ganado tejano. ciudad sin más ética que el dinero y la muerte.
Dodge City - válcováno bohatstvím z velkých texasských stád dobytka. Město, které neznalo etiku, ale jen peníze a zabíjení.
Pensaba más en la ética que en el dinero.
Ale myslel spíš na lékařskou etiku než na peníze.
Hay ciertas cuestiones de ética.
Drahý pane, je tady určitá etika.
Es una cuestión de ética, Jekyll.
Je to otázka etiky, Jekylle.
Esta luna de miel ya es lo bastante complicada para añadirle la ética.
Tyhle líbánky jsou dost komlikované i bez toho, abys sem tahala etiku.
No soy una experta en ética de ventanas.
Já se v etice špehování nevyznám.
Sin ética, censurables, pero muy prácticas.
Hanebné a nemorální, ale velice praktické.
Les enseñaba a sumar, a leer y a escribir, y les impartía lecciones de ética para que llevaran una vida honrada. Vuestro padre era un auténtico santo.
Váš otec je učil číst a psát a hlavně jak žít dobrý život.
El grano de arena de la providencia me lo reservo para ética.
Protože jsme jen malé zrnko písku v boží prozřetelnosti. To si budu pamatovat do nedělní školy.
No puedo exponerlas sin violar la ética de mi profesión.
Nemůžu o nich mluvit bez porušení etiky své profese.
Mira. Hablas de ética.
Když už mluvíš o etice.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los seres humanos nacen con la capacidad de ser morales, pero se trata de una capacidad limitada e insuficiente para hacer frente a la complejidad ética del mundo moderno.
Člověk se rodí se schopností být mravný, ale jde o schopnost omezenou, která není připravena na řešení etických spletitostí moderního světa.
En ausencia del control del Partido Comunista, estos oficiales de seguridad traicionaron su ética corporativa y se dedican a regatear, aplicando la fuerza cuando las cosas no les salen bien.
Při absenci kontroly komunistické strany zradili tito bezpečnostní činitelé profesní etiku a zapojili se do koňských handlů, přičemž neváhali použít sílu, když nějaký obchod neprobíhal dobře.
Es también un logro literario rico y único que desafía la ética consumista de hoy en día.
A také je to bohatý a originální literární počin, který zpochybňuje dnešní konzumní etiku.
Vamos a necesitar unas tecnologías, unos comportamientos y una ética nuevos, apoyados en pruebas sólidas, para conciliar un mayor desarrollo económico con la sostenibilidad medioambiental.
Budeme potřebovat nové technologie, chování i etiku podložené solidními důkazy, abychom našli kompromis mezi dalším hospodářským rozvojem a trvalou ekologickou udržitelností.
Cuando hablé con Wyatt el mes pasado, reconoció que había razones prácticas para no utilizar a simios reales en su película, pero también entendió la cuestión ética.
Když jsem s Wyattem minulý měsíc hovořil, připustil, že za rozhodnutím nepoužít ve filmu skutečné opice stály spíše praktické důvody.
En tanto, las sociedades no occidentales a menudo se casan con una ética comunitaria que ve a la sociedad como más que la suma de sus miembros individuales, y considera que los deberes son más importantes que los derechos.
Nezápadní společnosti se naopak řídí etikou komunitarianismu, která společnost nevidí jen jako součet jejích jednotlivých členů a pro kterou jsou povinnosti důležitější než práva.
La medida de Google parecía conciliar su autoproclamada filosofía libertaria con su ética de negocios.
Zdálo se, že přesun Googlu uvedl do souladu jeho deklarovanou liberální filozofii a obchodní etiku.
Ha crecido el interés en los cursos sobre ética empresarial, y las actividades de los estudiantes de las principales escuelas de negocios están más dedicadas que nunca a que las empresas estén al servicio de valores sociales de largo plazo.
Vzedmul se zájem o kurzy obchodní etiky a studentské aktivity na předních fakultách obchodu se více než kdy dříve zaměřují na prosazování toho, aby byznys prospíval dlouhodobým sociálním hodnotám.
La ética empresarial siempre ha tenido problemas que son diferentes a los de otras profesiones, como la medicina, el derecho, la ingeniería, la odontología o la enfermería.
Obchodní etika se vždycky vyznačovala problémy, které se odlišují od ostatních profesí, například od medicíny, práva, techniky, stomatologie či ošetřovatelství.
La posición de Ben Laden -la de que el terrorismo se acabará cuando el mundo islámico expulse la influencia exterior- resulta ética y analíticamente viciada.
Bin Ládinův názor, že terorismus skončí, až islámský svět zapudí vnější vlivy, je mravně i analyticky pochybený.
Ambos valores son, o al menos solían ser, parte de la ética de gobierno.
Obě hodnoty jsou, nebo alespoň bývaly, součástí morálky vládnutí.
El dinero ayuda, pero también ayudan otras cosas, como ser las relaciones humanas estrechas, los actos de amabilidad, los intereses que absorben y apasionan, y la oportunidad de vivir en una sociedad libre, ética, democrática y bien gobernada.
Peníze pomáhají, ale stejně tak pomáhají i další věci, jako jsou blízké mezilidské vztahy, projevy laskavosti, poutavé zájmy a příležitost žít ve svobodné, etické a dobře řízené demokratické společnosti.
La ética del aborto es de poca ayuda, aunque sus oponentes sean con frecuencia, pero no siempre, los mismos.
Potratová etika tady moc nepomohla, třebaže odpůrci byli často (ale ne vždy) titíž lidé.
El caso, Carter v. el Canadá, podría servir de libro de texto sobre los datos, la legislación y la ética de la asistencia para morir.
Případ Carterová versus Kanada by mohl sloužit jako učebnice fakt, právních souvislosti a etiky asistovaného umírání.

Možná hledáte...