Nicolás spanělština

Mikuláš

Význam Nicolás význam

Co v spanělštině znamená Nicolás?

Nicolás

Nombre propio de varón Apellido

Překlad Nicolás překlad

Jak z spanělštiny přeložit Nicolás?

Nicolás spanělština » čeština

Mikuláš Nikola Mikoláš Mikula

Příklady Nicolás příklady

Jak se v spanělštině používá Nicolás?

Citáty z filmových titulků

Dejo toda mi fortuna y bienes a milegítima esposa Irmgard Vanderheit Svensen con Ia que me casé en Ia iglesia de San nicolás el día 5 de Agosto del presente año.
Celé své jmění odkazuji zákonité manželce, paní Irmgard Vanderheitové, roz. Svendenové, se kterou jsem byl oddán 5. srpna tohoto roku v kostele svatého Mikuláše.
Todos pueden encontrar Ia prueba de mi matrimonio en Ios archivos de Ia iglesia de San nicolás.
O uzavření mého sňatku se každý může přesvědčit. v církevní knize kostela svatého Mikuláše.
Nicolás, conde de Hungría.
Já jsem Mikuláš, hrabě maďarský.
San Nicolás de Myra.
Mikuláš, služebník Boží.
Lo han dejado los soldados de Nicolás.
Nechali ji tady Nicolaiovi vojáci.
Ahora voy a hablar con Nicolás.
Promluvím s Nicolaiem.
Capitanes y Oficiales. Hoy, día de San Nicolás, es cuando en nuestro país ponemos los zapatos.
Kapitáni a důstojníci, dnes je svatého Mikuláše. a v naší zemi je zvyk předat dárky.
Señor Jesucristo, San Nicolás, Frola y Lavra, ten piedad de nosotros.
Pane Ježíši Kriste, Svatý Nikolaji, Frolo a Lavro, slitujte se nad námi.
También a Nicolás, a Ekaterina.
Nikolajovi, Kateřině.
Como nuestro día de San Nicolás.
Jako o Mikuláše.
El día de San Nicolás.
Mikuláš!
No es como el día de San Nicolás.
Ne, ne jako o Mikuláše.
Haz lo que te digo, Nicolás. Rápido.
Udělej, co ti říkám a rychle!
Ven, Nicolás.
Pojď, Nikolo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Consideremos los esfuerzos interdisciplinarios (y el fracaso al final) de Nicolás Rashevsky, un físico teórico ruso que emigró a los EU en 1924.
Uvažme interdisciplinární snahy - a naprostý nezdar - Nikolase Raševského, ruského teoretického fyzika, který roku 1924 emigroval do USA.
El Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon, ha creado un grupo de trabajo para definir un plan de acción común y el Presidente de Francia, Nicolás Sarkozy, ha propuesto una asociación mundial para los alimentos.
Generální tajemník OSN Pan Ki-mun vytvořil pracovní skupinu, která má definovat společný plán akcí, a francouzský prezident Nicolas Sarkozy navrhl založení globálního partnerství pro potraviny.
Además, George W. Bush parece estar más débil que cualquier presidente saliente, lo que ha creado un vacío de poder que el presidente francés, Nicolás Sarkozy, quien también es el presidente actual del Consejo Europeo, ha llenado con entusiasmo.
Bush se navíc zdá mnohem slabší než kterýkoliv normální odstupující prezident, což vytváří globální mocenské vakuum. To velmi razantně zaplnil francouzský prezident Nicolas Sarkozy, který je také současným předsedou Evropské rady.
El predecesor de Hollande, Nicolás Sarkozy, trató de resolver este problema.
Hollandeův předchůdce Nicolas Sarkozy se snažil tento problém řešit.
DAVOS - En el siglo XVI, el astrónomo Nicolás Copérnico hizo un profundo descubrimiento: el sol, no la tierra, era el centro del universo conocido.
DAVOS - Astronom Mikuláš Koperník v šestnáctém století učinil dalekosáhlý objev: středem známého vesmíru není Země, nýbrž Slunce.
Por lo tanto, no sorprende que el Presidente francés, Nicolás Sarkozy, haya cedido ante el encanto del proteccionismo durante la campaña electoral del año pasado, al igual que los dos candidatos presidenciales de los Estados Unidos.
Není tedy divu, že lákadlu protekcionismu podlehl během loňské předvolební kampaně francouzský prezident Nicolas Sarkozy a podlehli mu i oba prezidentští kandidáti ve Spojených státech.
En Irkutsk se ha erigido un monumento al almirante Alexander Kolchak, que encabezó la lucha para derrocar a los bolcheviques, y en Moscú se ha construido un monumento a Nicolás II.
Pravoslavná církev dokonce Mikuláše II. svatořečila.
De hecho, la Iglesia Ortodoxa ha canonizado a Nicolás II.
To vše jsou kroky směrem ke sjednocení státu a národa, nikoliv pokusy dosáhnout odplaty nebo rozdělit Rusko.
En Venezuela, el Presidente, Nicolás Maduro, es un dirigente débil que podría ser desalojado del cargo por una oposición más centrista.
Venezuelský prezident Nicolás Maduro je slabý vůdce, jehož centrističtější opozice nakonec možná sesadí.
MOSCU: En julio de 1918, el último Zar, Nicolás II, su familia, tres sirvientes y un doctor fueron ejecutados por un pelotón de fusilamiento de la Cheka en un sótano de la ciudad de Ekaterinburgo, en los Urales.
MOSKVA: V červenci roku 1918 byl čekistickým úderným komandem popraven ve sklepení jednoho domu uralského města Jekatěrinburgu poslední car Mikuláš II., jeho rodina, tři služebníci a rodinný doktor.
Todos ellos eran miembros de la Congregación de San Nicolás en Pyzhi, cuyo arcipreste, Alexander Shargunov, es un conocido fundamentalista radical.
Všichni byli členy sboru svatého Mikuláše v Pyži, jehož arcikněz Alexandr Šargunov je známým radikálním fundamentalistou.
Santa Claus fue un derviche turco que en la Edad Media viajó por Europa central y del norte, repartiendo regalos a los niños y afirmando ser la reencarnación del griego San Nicolás, que predicó en el siglo cuarto.
Santa Claus byl turecký derviš, který ve středověku putoval střední a severní Evropou, rozdával dárky dětem a tvrdil, že je reinkarnací Řeka svatého Mikuláše, jenž kázal ve čtvrtém století.
La idea de un Club de los Seis, planteada por Nicolás Sarkozy a principios de su presidencia, siempre fue abstracta, y hoy es irrealizable.
Idea Klubu šesti, se kterou na počátku svého prezidentského působení přišel Nicolas Sarkozy, byla vždy mlhavá a dnes je neudržitelná.
Muchos líderes -Nicolás Sarkozy, Gordon Brown y José Luis Rodríguez Zapatero, entre otros- fueron derrocados debido al descontento económico de años recientes.
Hospodářská nespokojenost v posledních letech smetla mnoho vedoucích představitelů - na mysl se derou Nicolas Sarkozy, Gordon Brown nebo José Luis Rodríguez Zapatero.

Možná hledáte...