abstención spanělština

zdržení se, abstinence

Význam abstención význam

Co v spanělštině znamená abstención?

abstención

Acción o efecto de abstenerse.

Překlad abstención překlad

Jak z spanělštiny přeložit abstención?

abstención spanělština » čeština

zdržení se abstinence

Příklady abstención příklady

Jak se v spanělštině používá abstención?

Citáty z filmových titulků

Ese amor es bueno. porque la abstención y el sufrimiento purifican el corazón.
Taková láska je čistá neboť zdrženlivost a utrpení očišťuje srdce.
Tendremos ejercicios para desarrollar caridad, abstención, y humildad y pruebas para destruir el amor propio.
Známe prostředky, jimiž lze probudit lásku k bližnímu, toleranci a pokoru. a víme jak zničit sebelásku.
El voto ha sido unánime. con una abstención.
Hlasování bylo jednomyslné. Jen jedna osoba se zdržela.
Moción aprobada con una abstención.
Návrh prošel, jeden se zdržel hlasování.
Permítame la abstención de servirle la cabeza.
Dovolte mi, abych vás uchránil před hlavou.
Dos a favor, dos en contra o abstención.
Dva pro, dva proti nebo se zdrželi hlasování.
La decisión es de tres a dos contra el juicio con una abstención.
S hlasem ligy je rozhodnutí 3:2 proti procesu s jedním zdrženým.
Si no puede aplazar la reunión, el subcomité me autorizó a pedir su abstención.
Jestli nemůžete odložit zasedání rady, mám zplnomocnění našeho výboru dat vám to jako rozkaz.
Tasa récord de abstención 100 millones de electores no votaron.
Nejnižší účast v historii USA. Víc jak 100 milionů lidí odmítlo volit.
Entonces. cinco votos por Enrique, una abstención.
Máme pět hlasů na Enriquea, jeden se zdržel.
Bien, tres votos para Julio, una abstención, uno para Carlos, uno para Enrique y otro para Fernando.
Správně. Tři hlasy pro Julia, jeden se zdržel, jeden hlas pro Carlose, Enriquea a Fernanda.
Muy noble esa abstención, Julio.
Zdržení se hlasování bylo velmi skromné, Julio.
Entonces son tres, tres y una abstención.
Takže máme tři pro, tři proti a jeden se zdržel.
Lo que me molesta es que entienda mi abstención como debilidad.
Chápe můj odklad jako slabost, to mě teda dopaluje?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por lo tanto, las potencias ocupantes tienen razón al estar inquietas acerca de una elección en que una abstención masiva de los sunitas pueda generar una gran mayoría chiíta.
Okupační mocnosti proto mají pravdu, když se obávají voleb, v nichž by hromadná neúčast sunnitů měla za následek obrovskou šíítskou většinu.
La lección de la primera votación de 2002, en la que hubo un alto nivel de abstención y la sorprendente eliminación del socialista Lionel Jospin, explica en parte esa movilización.
Tuto mobilizaci zčásti vysvětluje ponaučení z prvního kola hlasování roku 2002, které bylo svědkem vysoké míry neúčasti a překvapivého vyřazení socialisty Lionela Jospina.
Es revelador que el Vaticano, sabedor de que no puede ganar, esté ahora haciendo una fuerte campaña en favor de la abstención masiva.
Výmluvné je to, že Vatikán, který ví, že zvítězit nemůže, v současnosti vede mohutnou kampaň za hromadnou neúčast.
Para los franceses, la determinación de actuar de Sarkozy, a pesar de las probabilidades, parece muy superior al cinismo pasivo de aquellos que pregonan la abstención o se contentan a sí mismos con palabras vacías.
Francouzům se Sarkozyho odhodlání jednat navzdory veškeré nepřízni zdá mnohem lepší než cynismus těch, kdo hlásají zdrženlivost nebo se ukájejí prázdnými slovy.

Možná hledáte...