acurrucarse spanělština

obejmout

Význam acurrucarse význam

Co v spanělštině znamená acurrucarse?

acurrucarse

Ponerse en una posición de cuclillas, esto es, agacharse verticalmente con las piernas dobladas pero sin sentarse en el piso, aunque a veces las nalgas pueden descansar sobre los talones.

Překlad acurrucarse překlad

Jak z spanělštiny přeložit acurrucarse?

Příklady acurrucarse příklady

Jak se v spanělštině používá acurrucarse?

Citáty z filmových titulků

Sé lo confortable que es acurrucarse con un libro lleno de palabras mayores y creer que se pueden solucionar los problemas del universo.
Vím, jak příjemné je schovávat se za knihu plnou velkých řečí, a myslet si, že tím vyřešíš všechny problémy lidstva.
Como acurrucarse junto a un hongo.
Jako přitulit se k slizu.
Acurrucarse en rincones con italianos misteriosos.
Posedává v koutečh se záhadnými Italy.
Es como acurrucarse en el sofá con una buena novela policíaca.
Je to jako choulit se s dobrou detektivkou. - Merde.
Y dos pobres almas atrapadas en tanto frío... debieron acurrucarse uno en brazos de otro para sobrevivir.
A dvě ubohé duše třesoucí se v takové zimě si musely padnout do teplých náručí, aby přežily.
Si está pensando en acurrucarse con la esposa quiero que recuerde este rostro.
Pokud se chystáte mazlit se svou ženou tak si zapamatujte tento obličej.
Quieren que les digan que lo están haciendo bien y luego, hacer esa cosa rara de acurrucarse.
Potřebujou slyšet pochvalu za dobře odvedenou práci. A pak se muusej tulit nebo co.
Puedo disponer una habitación para usted a menos que prefiera acurrucarse en la bodega de carga.
Zařídím vám vlastní kajutu, pokud se vám ovšem spaní v Nákladovém prostoru nelíbí.
No. se trata de buenos momentos y acurrucarse.
Ne. je to o strávených romantických chvilkách, tulení se.
Apuesto a que los dos les gustaría acurrucarse en el sofá.
Vsadím se, že vy dva byste se chtěli přitulit na gauči.
Sí. acurrucarse encima.
Ano. v posteli.
Y creo que eso significa acurrucarse cada noche junto a ti en la mesa del comedor que funciona como una cama.
A myslím, že to znamená každou noc se tulit k tobě na tom jídelním stole, který je dvakrát takový, jako postel.
Quizas la lluvia fue la excusa perfecta para acurrucarse y acercarse.
Možná byl déšť jen záminka, aby se k sobě mohli víc přitulit.
Nadie podía acurrucarse como Daisy.
Nikdo se neumí přitulit jako Daisy.

Možná hledáte...