adonde spanělština

kam

Význam adonde význam

Co v spanělštině znamená adonde?

adonde

Indica la dirección del movimiento. Indica el lugar en que ocurre la acción. En frases interrogativas lleva tilde y se refiere al lugar hacia el que se produce la acción.

Překlad adonde překlad

Jak z spanělštiny přeložit adonde?

adonde spanělština » čeština

kam

Příklady adonde příklady

Jak se v spanělštině používá adonde?

Citáty z filmových titulků

Paraunpuebloque notiene otro lugar adonde ir.
Pro lidi, kteří nemají kam jít.
Lo recogeremos en el depósito y lo llevaremos adonde lo necesiten.
Sebereme ho u smetiště a natáhneme ho, kam je potřeba.
Ya veo adonde apunta.
Už chápu o co vám jde.
Iré contigo adonde digas.
Půjdu s tebou kamkoli.
Adonde quiera.
Kamkoli chcete.
Pero no hay otro sitio adonde ir.
Ale tady už není jiné místo kam utéct.
Adonde usted quiera.
Tak daleko, jak mu řeknete.
Ustedes sólo viajan hasta Visegrad. adonde llegaremos a las 2:00.
Cestujete jen do Visegrádu, tam přijdeme o druhé.
AI desierto adonde me envió a mí.
Do pouště. Tam, kam on odvezl mě.
Aseguraos de que no sabe adonde la traéis.
Ujisti se, že neví, kam jí vedete.
El lugar adonde vamos es mucho más escabroso que todo lo que haya visto hasta ahora.
Tam, kam jdeme to bude desetkrát tvrdší a drsnější. než vše, co jsme doposud viděli. - O co jde?
Quince espadas de mi parte Io seguirán adonde vaya solo.
Patnáct mých měču ho sleduju. Je sám.
Está aquí. y debemos llevarla con nosotros adonde vayamos.
Je tu. a my ho musíme nést kamkoliv mi jdeme.
En París, el primer lugar adonde iré será la tienda de Roberta.
Dobře, nejdříve ze všeho zajdeme v Paříži rovnou do Roberty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Gran parte de la responsabilidad recae sobre Lukashenko, pero la UE debe hacer todos los esfuerzos a su alcance para insertar a Belarús en la familia de naciones europeas, adonde pertenece.
Velká část zodpovědnosti leží na Lukašenkovi, avšak EU musí vynaložit maximální úsilí, aby vtáhla Bělorusko do rodiny evropských států, kam patří.
El BCE debería haber pensado un poco más antes de dejar que las cosas llegaran adonde llegaron.
ECB měla trochu přemýšlet, než vůbec současný stav umožnila.
Adonde miremos (excepto, tal vez, en los valles profundos de Nueva Guinea, donde tribus oscuras siguen aisladas unas de otras), sólo hay culturas mixtas.
Kamkoliv se podíváme (s možnou výjimkou hlubokých údolí Nové Guineje, kde mohou různé tajuplné kmeny zůstávat navzájem izolované), tam najdeme pouze smíšené kultury.
Y él luego estaría en libertad de ir adonde quiera en los años que le quedan de vida.
Američané umějí být velkorysí.
En un mundo repleto de demandas que compiten por la solidaridad humana, tenemos la obligación moral de dirigir recursos adicionales adonde puedan realizar el mayor bien.
Ve světě plném protichůdných apelů na lidskou solidaritu máme morální povinnost věnovat dodatečné zdroje tam, kde mohou vykonat nejvíce dobrého.
Los usuarios pueden ir adonde quieran, pero al menos hay señales que les advierten que están entrando a un vecindario peligroso.
Uživatelé přesto mohou vkročit, kam chtějí, ale existují alespoň výstražná návěští upozorňující, že vstupují na nebezpečné území.
Además, a Occidente es adonde la rica y poderosa minoría selecta rusa le gusta viajar, ir de compras y enviar a estudiar a sus hijos.
Navíc je to právě Západ, kam bohatá a mocná ruská elita s oblibou cestuje, jezdí nakupovat a posílá své děti do školy.
Adonde vaya con la fundación Education Above All, encuentro niños brillantes y motivados a los que se les negó la posibilidad de aprender.
Ať už se s nadací Education Above All vypravím kamkoliv, všude potkávám bystré a motivované děti, jimž byla upřena příležitost k učení.

Možná hledáte...