aprendizaje spanělština

učení

Význam aprendizaje význam

Co v spanělštině znamená aprendizaje?

aprendizaje

Proceso mediante el que se adquiere la capacidad de responder adecuadamente a una situación que puede o no haberse encontrado antes.

Překlad aprendizaje překlad

Jak z spanělštiny přeložit aprendizaje?

Příklady aprendizaje příklady

Jak se v spanělštině používá aprendizaje?

Citáty z filmových titulků

No tiene aptitudes de aprendizaje.
Nemá na učení vlohy.
Eso requiere aprendizaje.
To chce trénink.
Años de aprendizaje.
Léta tréninku.
Es como una pequeña revolución. Será un punto de aprendizaje para las niñas.
Mohlo by to v něm něco zlomit. mimo to, že to zlomilo děti.
Yo hice mi aprendizaje ahí.
Pak budeš muset žít věčně. Jsi jediný člověk, kterého na světě mám.
Me espanta pensar en el estado del aprendizaje en el mundo si todos tuvieran su insaciable curiosidad.
Děsí mě pomyšlení na to, kam by dospěl lidský pokrok, kdyby všichni byli tak šíleně zvědaví jako vy.
Parte de la curva de aprendizaje de este reto va a ser saber cuán rápido puedes tirar de la cuerda.
Musíte postupně zjistit, jak rychle můžete tahat.
Me refería a un aprendizaje más formal.
No, měl jsem na mysli spíš formálnější výuku.
También hay cosas como el aprendizaje y la destreza.
Jsou zde i takové věci, jako vzdělání a znalosti.
Pero eso no tiene nada que ver con el aprendizaje o el conocimiento.
Ale to nemá nic společného se vzděláním a znalostmi.
Hemos oído de la piedad y del aprendizaje. y los dos se equivocan.
Slyšeli jsme názor zbožnosti a učenosti. Oba jsou na omylu.
Aqui dejenos respirar y por suerte, instituir un curso de aprendizaje y estudios ingeniosos.
Zde budeme žít a šťastně vstřebávat plnými doušky blahodárnou moudrost.
Ésta es mi escuela de aprendizaje ninja.
Tohle je moje škola pro výcvik nindžů.
Yo sólo soy el Custodio de la Sala de aprendizaje.
Jsem jen kustod Haly učení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dichas empresas están en condiciones excepcionales para plasmar las nuevas ideas y tecnologías en proyectos de demostración de fase temprana, con lo que se acelerarán los ciclos mundiales de aprendizaje.
Jsou totiž ideálně uzpůsobené k tomu, aby proměňovaly nové myšlenky a technologie v zahajovací pilotní projekty, a tím urychlovaly cykly globálního učení.
Es cierto que la respuesta a estas cuestiones dependerá sobremanera de los avances en ciencia y tecnología (por ejemplo, las nuevas formas de producción de energía, vigilancia o aprendizaje a distancia).
Při odpovědích na tyto otázky budou hrát klíčovou roli pokroky ve vědě a technice (například nové metody výroby energie, sledování nebo učení přes internet).
A través de programas como la Partnership for Market Readiness (PMR), el Grupo está aprovechando su experiencia y su alcance global sobre el aprendizaje y el intercambio de conocimientos.
Své zkušenosti a globální vliv pak skupina předává dále formou osvěty a výměny poznatků prostřednictvím programů typu Partnerství za připravenost trhů.
Al fomentar la participación de grupos que están subrepresentados y crear oportunidades de educación y aprendizaje no solo se crea buena voluntad y se promueve la transparencia y la responsabilidad.
Podpora participace nedostatečně zastoupených skupin a vytváření příležitostí vzdělávat se a učit nejenže přináší reputaci a podporuje transparentnost a zodpovědnost.
También es importante el aprendizaje cibernético.
Důležité je také kybernetické učení.
Naturalmente, una vez que un programa de aprendizaje esté en funcionamiento, los mayores beneficios que entraña una economía más productiva y un menor desempleo resultarán patentes, pero para llegar a eso hace falta cierta convicción.
Jakmile začne určitý program učebního poměru fungovat, vyjdou samozřejmě najevo větší výhody spojené s produktivnější ekonomikou a nižší nezaměstnaností. Bude však potřeba jistého přesvědčování, než do této fáze dospějeme.
Al final de un aprendizaje logrado, debe haber una subvención de las concedidas a empresas de reciente creación para los aspirantes a empresarios con ideas válidas y posibilidades demostradas de llegar a ser propietarios de empresas.
Na konci úspěšného učebního poměru by aspirující učňovští podnikatelé s dobrými nápady a odzkoušeným potenciálem založit si vlastní firmu měli mít přístup ke startovací dotaci.
El objetivo de dichas políticas es abordar las bien conocidas limitaciones en los mercados - por ejemplo, las importantes externalidades de aprendizaje, ya que las habilidades que son relevantes para una industria benefician a las industrias vecinas.
Oba tyto pohledy jsou pomýlené.
Se presentaron a la Corte 18 casos de chicos y chicas que, entre 1996 y 1999, fueron asignados a escuelas especiales para niños con dificultades de aprendizaje, ya sea directamente o después de un periodo de tiempo en escuelas primarias.
H. a další versus Česká republika. Soudu bylo předloženo 18 případů děvčat a chlapců, kteří byli v letech 1996 až 1999 umístěni do zvláštních škol, a to buď přímo, nebo po jisté době strávené v základní škole.
Además, la falta de luz al oscurecer puede significar menos oportunidades de aprendizaje para los niños en edad escolar.
Chabé osvětlení po setmění znamená pro školáky ztrátu příležitostí k učení.
El éxito de los centros y festivales científicos recién creados en Europa a la hora de llegar a posibles auditorios refleja su invención de una nueva forma de enseñanza y aprendizaje.
Úspěch nově založených evropských vědeckých center a festivalů při navazování kontaktu s potenciálními obecenstvy odráží fakt, že objevily nový způsob vyučování a učení se.
Han logrado crear un ámbito docente en gran medida extraoficial, centrado principalmente en un aprendizaje de verdad interactivo.
Podařilo se jim vybudovat do značné míry neformální vzdělávací prostředí, zaměřené hlavně na skutečně interaktivní učení.
Aunque en el futuro necesitaremos más ámbitos de aprendizaje extraoficial de ese tipo, los políticos y el publico apenas se han fijado en ellos.
Přestože v budoucnu takovýchto neformálních vzdělávacích prostředí budeme potřebovat víc, politici ani veřejnost si toho zatím téměř nepovšimli.
Pero la necesidad de algún tipo de aprendizaje permanente ha llegado a ser aún más evidente en la actualidad, en un mundo impulsado por las fuerzas de la mundialización.
V dnešním světě, poháněném silami globalizace, je však potřeba nějakého typu trvalého vzdělávání ještě zřetelnější.

Možná hledáte...