autodefensa spanělština

sebeobrana

Význam autodefensa význam

Co v spanělštině znamená autodefensa?

autodefensa

Técnicas de lucha para protegerse uno mismo ante posibles amenazas.

Překlad autodefensa překlad

Jak z spanělštiny přeložit autodefensa?

autodefensa spanělština » čeština

sebeobrana

Příklady autodefensa příklady

Jak se v spanělštině používá autodefensa?

Citáty z filmových titulků

Si soy yo quien lo mato, no será asesinato, sino autodefensa.
Počkejte, až ho dostanu. Nebude to vražda, ale sebeobrana.
Me parece muy mal el noble arte de la autodefensa.
Cože? Tuze nepříjemné!
Autodefensa.
Na sebeobranu.
Y una mierda autodefensa. Fiore ni siquiera iba armado.
Jdte do háje s vaší sebeobranou, Furore nebyl vůbec ozbrojený.
Informaré a la Fuerza de Autodefensa.
Ale informujte o nich vojsko.
Te hizo daño por autodefensa.
Zranil tě, jen v sebeobraně.
Ese ordenador tiene un mecanismo de autodefensa.
Tenhle počítač má obranný mechanismus.
Tiene un mecanismo de autodefensa.
Má v sobě obranný mechanismus.
Cualquiera de ellas es ideal para autodefensa.
Jakákoliv z nich se hodí pro domácí obranu.
Soy de un destacamento de autodefensa.
Je to obranná linie.
Creí que estaba hablando de autodefensa.
Já myslel, že mluvim o sebeobraně.
Un grupo de autodefensa fué formado dentro de la unidad Panzer.
Možná to nic není. ale slyšel jsem pověsti o gaunerské organizaci uvnitř speciální jednotky.
La muerte de García en manos de un abogado emprendedor podría parecer un acto de autodefensa.
V rukách šikovněho právníka může Garciova smrt vypadat jen jako sebeobrana.
Una cosa es autodefensa pero atraer a un hombre a sangre fría con el objeto de asesinarlo es otra por mucho que temas de él.
Sebeobrana je jedna věc, ale vylákat chladnokrevně člověka s úmyslem zabít ho, to je něco jiněho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los miembros aceptan la obligación de no usar la fuerza a menos que sea en autodefensa o a que así lo autorice el Consejo de Seguridad.
Její členové přijímají závazek nepoužít sílu, kromě sebeobrany či případů, kdy ji schválí Rada bezpečnosti.
Las Naciones Unidas también seguirán desempeñando un papel importante, ya que es el único organismo que puede legalizar las intervenciones -sean militares o no- en todos los casos que no constituyen sólo autodefensa.
OSN bude také nadále hrát významnou úlohu, neboť jde o jediný orgán, který může legalizovat intervence - ať už vojenské, či nevojenské - ve všech případech, kdy nejde pouze o sebeobranu.
En enero, la agencia de autodefensa de Japón fue ascendida a la categoría de ministerio.
Japonská obranná agentura byla v lednu povýšena na řádné ministerstvo.
Es cuestión de tiempo y no de probabilidad que los japoneses enmienden el artículo IX de su constitución, que limita la participación de las fuerzas armadas de Japón a la autodefensa.
Otázkou není, zda Japonci změní článek IX své ústavy, který omezuje úlohu japonských ozbrojených složek na sebeobranu, nýbrž kdy tak učiní.
Ahora afirman haber fabricado armas nucleares para su autodefensa.
Dnes tvrdí, že vyráběli jaderné zbraně pro vlastní sebeobranu.
En el ámbito militar, Japón enmendó su ley sobre las Fuerzas de Autodefensa, a fin de crear procedimientos para la defensa contra misiles balísticos, con un fuerte énfasis en Corea del Norte.
Ve vojenské oblasti upravilo Japonsko svůj zákon o sebeobranných silách tak, aby se silným zřetelem na Severní Koreu stanovoval procedury pro obranu před balistickými raketami.
La enmienda marca la dirección futura de la postura militar de Japón, delegando una mayor autoridad a los comandantes de las Fuerzas de Autodefensa para que inicien acciones defensivas contra amenazas inmediatas.
Úprava zákona formuluje budoucí směřování vojenského postoje Japonska tím, že dává velitelům sebeobranných sil širší pravomoci k zahájení obranných akcí proti bezprostředním hrozbám.
Las Fuerzas de Autodefensa (FAD) que surgieron en la década de los cincuenta estaban diseñadas (en teoría) sólo para proteger a Japón de algún ataque.
Takzvané Sebeobranné síly (SDF), které vznikly v padesátých letech, byly (teoreticky) vytvořeny tak, aby pouze bránily Japonsko před útokem zvenčí.
Y, naturalmente, las Fuerzas de Autodefensa del Japón son profesionales y su mando es totalmente civil.
A japonské Sebeobranné síly jsou samozřejmě profesionální a pod plnou civilní kontrolou.
Frente a esto, la autodefensa democrática parece un objetivo legítimo.
Sebeobrana demokracie se na povrchu jeví jako legitimní cíl.
Sin embargo, el resultado de tanta autodefensa democrática, en definitiva, puede ser que no quede ninguna democracia por defender.
Je-li však sebeobrany demokracie příliš, nemusí být nakonec co bránit.
Si ha de imponerse el régimen de derecho, la autodefensa democrática no debe parecer ad hoc o arbitraria.
Má-li být zachována vláda zákona, nesmí sebeobrana demokracie působit svévolným nebo ad hoc dojmem.
Algunos políticos japoneses hablan de revisar el artículo 9 de la Constitución, que limita las fuerzas del Japón a la autodefensa y algunos han hablado del armamento nuclear.
Někteří japonští politici hovoří o revizi článku 9 ústavy, který omezuje japonské síly na sebeobranu, a několik politiků zmínilo jaderné vyzbrojování.
Es fácil ver por qué Abe busca ampliar el derecho a la autodefensa.
Není těžké pochopit, proč se Abe snaží rozšířit právo na sebeobranu.

Možná hledáte...