baktérie čeština

Překlad baktérie spanělsky

Jak se spanělsky řekne baktérie?

baktérie čeština » spanělština

bacteria bacterias

Příklady baktérie spanělsky v příkladech

Jak přeložit baktérie do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Toto historické setkání stmelí staré přátelství našeho Vůdce a diktátora Baktérie.
Esta reunión histórica cimentará la vieja amistad entre el Furor y el dictador de Bacteria.
Zdraví velvyslance Baktérie.
Su Excelencia saluda al embajador bacteriano.
Baktérie.
Bacteria.
Mohla bych vás milovat asi tak jako nový druh baktérie.
No podría amarlo más que a una nueva especie de bacterias.
Zenit je rozesílán galaxii. kde se objeví škodlivé rostlinné baktérie. A vedlejší účinky nikdy nebyly hlášeny.
Es un aparato demasiado útil para prescindir de él.
Podívejte se na baktérie které pustoší vaše tělo.
Mira los gérmenes que han invadido tu cuerpo.
Není to ani baktérie ani virus, ale z obojího trochu.
No es una bacteria, ni un virus, pero con elementos de ambos.
Bude nutno provést testy na vzdušné baktérie a viry.
Quiero buscar posibles bacterias o virus de transmisión aérea.
Jsou to baktérie.
Es una bacteria.
Jsou to baktérie.
Es una bacteria.
Doktor říkal, že musela něco sníst. něco s nějakejma parazitama. nějaký druh baktérie.
El doctor dijo que debió comerse un parásito o bacteria.
Parazit. Baktérie. Něco snědla.
Fue un parásito o bacteria, algo que comió.
Baktérie, plíseň, zárodečné buňky.
Bacterias, moho, esporas.
Baktérie.
Es una bacteria.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V zapomnění s sebou odnesla dnes už nezjistitelný počet cizopasných druhů, pro které byla opice domovem: viry, baktérie, prvoky, houby, tasemnice a další havěť.
Se llevó consigo a un número desconocido de especies de parásitos que vivían en el cuerpo del mono -parásitos que pueden haber incluido virus, bacterias, protozoarios, hongos, tenias y otros bichos.
Tam, kde do hry vstupují viry - ostatně pro baktérie platí totéž -, jednoduše není na místě lhostejnost.
Sencillamente, no hay margen para la autocomplacencia en lo relativo a los virus. o -para el caso es lo mismo- a las bacterias.
To platí jak pro geneticky identické baktérie, které vyrůstají v neměnném prostředí, tak pro člověka vyrůstajícího v Paříži, Tokiu, Moskvě nebo Buenos Aires.
Esto es tan verdadero para las bacterias genéticamente idénticas que crecen en un ambiente uniforme como para una persona que vive en París, Tokio, Moscú o Buenos Aires.
Geneticky identické baktérie představují extrém.
Las bacterias genéticamente idénticas representan un caso extremo.
Tyto latentní baktérie se aktivují v okamžiku, kdy se působením jiných faktorů oslabí tělesný imunitní systém člověka.
Estas bacterias latentes se pueden activar cuando otros factores reducen la inmunidad del cuerpo a las infecciones.

Možná hledáte...