blankytně čeština

Příklady blankytně spanělsky v příkladech

Jak přeložit blankytně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Blankytně modrá.
Azul cerúleo. Ya lo sabemos.
Je to pěkný odstín modré. - Blankytně modrá.
Azul cerúleo.
O, lejdy, když jste přišla ke mně, cítil jsem se blankytně. Blankytně právě jako vaše vlasy, blankytně právě jako měsíc.
Cuando llegaste me sentía triste.azul como tu pelo, lo ves.
O, lejdy, když jste přišla ke mně, cítil jsem se blankytně. Blankytně právě jako vaše vlasy, blankytně právě jako měsíc.
Cuando llegaste me sentía triste.azul como tu pelo, lo ves.
O, lejdy, když jste přišla ke mně, cítil jsem se blankytně. Blankytně právě jako vaše vlasy, blankytně právě jako měsíc.
Cuando llegaste me sentía triste.azul como tu pelo, lo ves.
Dovolte, abych řekl, že se mi líbí blankytně modrá barva vašich hlubokých očí.
Puedo decir, que estoy disfrutando las aguas calmadas de sus ojos azules.
To mi zní jako blankytně modrá.
Eso me suena a Azul Cerúleo.
Podívej se ven B, je to jako reakce na to, že je obloho blankytně modrá.
Mi primera respuesta sería que el cielo está claro y despejado.
Podezřelý použil zelenou barvu se špetkou blankytně modré.
El sospechoso usó pintura verde con un toque de azul cerúleo.
Nebe je tam blankytně modré a písek bílý a voda. Můžeme jet až zítra, tati?
El cielo es tan azul y la arena tan blanca y el agua. podemos ir mañana, papi?
Bylo blankytně modré, s tmavomodrým límcem.
Era una camiseta azul cielo con un cuello azul oscuro.
Chytila ho za ruku a zadívala se mu hluboko do těch blankytně modrých očí.
La cogió por la mano y miró dentro del océano azul de sus ojos.
Nech mě hádat. blankytně modrá.
Déjame adivinar. azul cerúleo.
Měl blankytně modrý oblek.
Mira ese traje azul claro.

Možná hledáte...