bobo | Rombo | combo | bomba

bombo spanělština

tympán, buben

Význam bombo význam

Co v spanělštině znamená bombo?

bombo

Música (instrumentos).| Tambor de gran tamaño, usado en las bandas militares, que se toca con una maza. Ejecutante de dicho instrumento. Bomba que deriva su energía de la reacción nuclear de fisión o fusión. Utensilio esférico que se utiliza para realizar sorteos de una forma aleatoria, introduciendo en el mismo las bolas numeradas y con un mecanismo de giro se mezclan las bolas y al parar el aparato, mediante un mecanismo de expulsión sale la bola ganadora. Publicidad exagerada y con grandes elogios. Hinchazón del vientre ocasionado por el embarazo. Embarcación de muy poco calado, por lo cual tiene el fondo del casco plano, cuya aplicación principal es la carga y descarga entre un buque que no entra en el dique y el puerto.

bombo

Atontado o estupefacto por algún estado mórbido o circunstancial. Dicho de un líquido, a temperatura media. Dicho de una fruta, poco sabrosa.

Překlad bombo překlad

Jak z spanělštiny přeložit bombo?

bombo spanělština » čeština

tympán buben

Příklady bombo příklady

Jak se v spanělštině používá bombo?

Citáty z filmových titulků

La prensa nos dio mucho bombo por nuestra generosidad, por compartir una risa con un niño refugiado.
Co řeknou noviny? Chválily naši štědrost a ochotu se podělit.
Tengo la cabeza como un bombo.
Hučí mi ve hlavě jako v úlu.
No darse ningún bombo es tan falso como dárselo demasiado.
Falešná skromnostje horší než přílišná vychloubačnost.
No creo haber hecho nada para darme bombo.
Já myslím, že se nemám čím chlubit.
Acaba cayendo sobre el bombo.
Pak spadnete do bubnu.
No, me llevan en el bombo.
Ne, odnesou mě v bubnu.
Sáltate el bombo.
Tohle preskoc.
Cuando me fui, anuncié a bombo y platillo. que ni con caballos salvajes me traerían de vuelta.
Když jsem odešel, s fanfárami jsem oznámil, že mě nedostanou zpět ani párem volů.
No quiero una flaca. Pero tampoco quiero que su trasero parezca un bombo.
Nechci hubenou, ale taky nechci zadek jako basovej buben!
Tengo la cabeza como un bombo!
Hlava mě bolí jako špalek.
Oh, ni siquiera un poco de bombo y platillo?
Ani malá fanfára?
No quieren darle bombo al asunto.
Snaží se omezit publicitu.
Bombo, chanchullo, timo.
Brak, podfuk, zlodějina.
Mientras tanto, no podremos atrapar a nadie. con tanto bombo y platillo.
Zatímco, my nebudeme mít šanci, s tim nějak pohnout. se vším tím humbukem okolo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Además, tenemos los países BRICS, a los que tanto bombo se ha dado y que ahora están volviendo a la realidad.
Dále jsou tu přehnaně vychvalované země BRICS, které teď padají zpět do reality.
Esas economías -los BRICS (Brasil, Rusia, India, China, y Sudáfrica) y otras- recibieron un exagerado bombo publicitario durante demasiado tiempo.
Tyto ekonomiky - BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika) a další - byly velmi dlouho vynášeny příliš vysoko.

Možná hledáte...