desdeñoso spanělština

pohrdavý

Význam desdeñoso význam

Co v spanělštině znamená desdeñoso?

desdeñoso

Que manifiesta desdén.

Překlad desdeñoso překlad

Jak z spanělštiny přeložit desdeñoso?

desdeñoso spanělština » čeština

pohrdavý opovržlivý opovrhující

Příklady desdeñoso příklady

Jak se v spanělštině používá desdeñoso?

Citáty z filmových titulků

Si ella le declarara su amor, seguro que él la despreciaría pues es un hombre de carácter desdeñoso.
Je velice pravděpodobné, že by se jí vysmál, kdyby mu naznačila, že ho má ráda, vždyť tomučlověku, víte to všichni, není nic svaté.
Su modo de ser será grosero y desdeñoso pero porta Ud. una llama que esperamos que se riegue por toda la profesión médica.
Kromě vašeho nekultivovaného a opovrženíhodného chování. v sobě máte plamen, který jak doufáme. se v naší profesi rozšíří jako stepní požár.
Toma tú un poco y busca en este bosque. Una dulce dama ateniense está enamorada de un joven desdeñoso.
Ty též si vezmi kousek toho kvítku a hledej floutka, který krásnou dívku, jež běhá za ním nechce vyslyšet.
No quiero decir nada desdeñoso.
Nechci o něm mluvit zle.
No olvidemos que también era desdeñoso e indiferente.
Nesmíš ale zapomenout, jak dokázal být vůči nám také odmítavý a nevšímavý. Ne, ne.
Porque el verdadero honor de los reyes es buscar la verdad en la mentira soy un hombre desdeñoso.
Protože jestli je privilegiem králů odhalování pravdy, jsem člověk k pohrdání.
Cuando me decido, puedo memorizar lo que sea, y no necesito ayuda de un jardinero dictatorial, agresivo y desdeñoso.
Když se soustředím, dovedu si zapamatovat cokoliv. A nepotřebuju pomoc diktátorského, krutého, povýšeneckého zahradníka.
Lamento llegar tarde, pero vengo de una junta de presupuesto con nuestro increíblemente abrasivo, desdeñoso y sarcástico vicepresidente.
Omlouvám se za zpoždění, ale právě jdu ze schůzky o rozpočtu se strašně rozmrzelým, pohrdavým a sarkastickým víceprezidentem.
Pero tampoco quiere que te dirijas a él con un lenguaje coloquial desdeñoso que dé a entender cierta inferioridad genética o cultural o que se usa sencillamente como expresión de un etnocentrismo inaceptable.
Ale ani nechce, aby se na něj dívalo přezíravě, s hovorovými výrazy, které obsahují prvek genetické nebo kulurní nadřazenosti, a nebo které naznačují formu nevhodného etnocentrismu.
Tan desdeñoso.
Bylo to tak pohrdavé.
Es desdeñoso por naturaleza.
Je přirozeně přezíravý.
A riesgo de parecer desdeñoso, sospecho que no estamos tratando con caballeros.
Asi budu znít pohrdlivě, ale mám pocit, že nejednáme s gentlemany.
No permita que un comentario desdeñoso de un individuo miope influencie su vida.
Nedovolte, aby pohrdavé poznámky od krátkozrakých jedinců ovlivnily váš život.
Creo que sería demasiado desdeñoso para jugar ese juego.
Myslím, že by bylo příliš pohrdavé hrát tuhle hru.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero seis años de un mal gobierno tan separador como desdeñoso y altivo, que enfrenta a un grupo contra otro como método favorito de gobierno, indican que los problemas de Hong Kong son mucho más profundos.
Avsak sest let rozvratného a pohrdavě povýseného vládnutí Tungova kabinetu, jehož nejoblíbenějsím způsobem správy moci je stavět jednu skupinu proti jiné, dává najevo, že hongkongské problémy jsou mnohem hlubsí.

Možná hledáte...