pohrdavý čeština

Překlad pohrdavý spanělsky

Jak se spanělsky řekne pohrdavý?

Příklady pohrdavý spanělsky v příkladech

Jak přeložit pohrdavý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak milý na mne a tak pohrdavý k ostatním.
Eres muy dulce conmigo, pero desprecias a todo el mundo.
Ten sarkastický pohrdavý tón, že ty víš všechno. protože jsi muž. a já nic protože jsem žena.
Ese tono sarcástico que dice. que lo sabes todo porque eres hombre y yo no sé nada, porque soy mujer.
Neměl jsem být tak pohrdavý.
No pudo irse tan rápido.
Byl jsi pohrdavý stejně, jako jsi pohrdal tím chlápkem s pizzou.
Fuiste despectivo, igual de despectivo que con el buen chico de la pizza.
Tohle je pohrdavý úsměv.
Ésa es una sonrisa de odio.
Je to pohrdavý, víš?
Es despectivo.
Je to zvláštní událost plná lásky a pochopení a poslední věc, kterou potřebuji je někdo, kdo je hrozně neochotný a pohrdavý.
Es una ocasión especial, llena de amor y aceptación y lo último que necesito es a alguien que está lleno de odio y desprecio.
Možná seš příliš pohrdavý. a toto je tvůj trest.
Tal vez te convertiste en orgulloso y este es tu castigo.
Váš pohrdavý pohled mi připomíná Mou milovanou manželku, když jsme byli v New Yorku.
Tu mirada de desprecio me recuerda a mi querida esposa en New York.
Jsi bezdůvodně drzý a pohrdavý.
Sin motivo. estás siendo grosero y despectivo.
Nebyl bych tak pohrdavý.
Yo no estaría tan negativo.
Opravdu pohrdavý výběr slov.
Derecho a decir algo despectivo.
Možná ještě nepražíte Danovy ořechy, ale pokrčení ramen tady, pohrdavý pohled tamhle, a vyjde to nastejno.
Puede que no estés asando las castañas de Dan, todavía, pero un gesto de desdén aquí, una mirada de desprecio allí - puede ser igual de efectivo.
Jamesi, jestli je pobožný a pohrdavý.
Si es religioso y desprecia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nikoho by proto nemělo překvapovat, že pohrdavý francouzský přístup, který se s neskonalou přezíravostí staví k Paktu solidarity a antimonopolním předpisům unie, vyprovokoval reakci, jež je pro Francii škodlivá.
A nadie debería extrañar que una actitud francesa tan despreciativa, totalmente desdeñosa del Pacto de Solidaridad de la Unión y de la reglamentación de la competencia, provocara una reacción perjudicial para Francia.
Pohrdavý postoj se projevuje také ve jmenování francouzských zástupců do komise.
Ese desprecio se ha manifestado también en las personas nombradas por Francia para que trabajen en la Comisión.

Možná hledáte...