doblegarse spanělština

podřídit se

Význam doblegarse význam

Co v spanělštině znamená doblegarse?

doblegarse

Obrar según el propósito o deseo de otro, a menudo diferente o contrario al que inicialmente se tenía. Verse forzado o convencido a obedecer o seguir la voluntad de otro. Torcerse, doblarse, plegarse, arquearse o encorvarse, poniéndose corvo (en forma de curva o de arco). Ser movido un objeto, especialmente un arma, vibrando o temblando.

Překlad doblegarse překlad

Jak z spanělštiny přeložit doblegarse?

doblegarse spanělština » čeština

podřídit se

Příklady doblegarse příklady

Jak se v spanělštině používá doblegarse?

Citáty z filmových titulků

Mañana seremos una nación libre. Porque cada hombre recogerá lo que ha sembrado sin necesidad de doblegarse excepto para rezar.
Zítra odejdeme jako svobodný národ, kde každý člověk sklidí, co zasel, a poklekne pouze při modlitbě.
O capacidad para doblegarse ante otros.
Přizpůsobit se ostatním.
No está dispuesta a doblegarse.
Naštěstí se nehodlá vzdát.
El artista debe doblegarse, sin pasarse de la raya. Este hombre puede hacer de todo, causar estragos.
Umělec musí být servilní, nezajít moc daleko, ale být děvka.
Eso sería doblegarse ante él.
To by hrálo rovnou Lemecovy do rukou.
Ella va a doblegarse.
Ona je gonna fold.
Se puede negar a doblegarse.
Může odmítnout se zlomit.
También él necesitaba doblegarse.
Také potřebovalo jen zlomit.
Como todo en esta vida bombear es una manera primitiva y degenerada de doblegarse.
Podle mě je pumpování primitivní formou ohýbání.
Significa que todavía aguanta pero me ha indicado que podría doblegarse pronto.
To znamená se zatím drží, ale je vidět že ho za chvíli zlomím.
No tendrán que doblegarse ante este hombre ni a Tavius, ni a nadie más.
Nemusíte se klanět tomuto muži nebo Taviovi nebo komukoli jinému.
Aceptando su premisa, Sr. Swearengen no mencionaré cómo se beneficiaría de la acción que deseo que tome diciendo, en cambio, que sólo es mi voluntad a la que lo haré doblegarse.
Když přijmu váš předpoklad, pane Swearengene, nebudu říkat, jaký byste měl prospěch z činnosti, kterou chci, abyste přijmul. Místo toho řeknu, že je to moje vůle, před kterou vás donutím se sklonit.
Quizá como mensaje hacia mí de que su dominio incluye mi maldito bar y para poner a prueba su disposición a doblegarse a su maldita voluntad antes de apoyar su candidatura.
Třeba jako vzkaz pro mě, že jeho území zahrnuje i mou hospodu, a jako test vaší ochoty sklonit se před jeho vůlí, než podpoří vaši kandidaturu.
Increiblemente, la ocasión parece doblegarse a sus locas maquinaciones.
Je to neuvěřitelné, ale zdá se, že se šance chytá na jeho prapodivný machinace.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Esto no implica doblegarse frente a cada opinión y capricho estadounidense y renunciar a los deseos de fortalecer la cooperación de defensa europea.
To neznamená ustupovat každému americkému stanovisku a vrtochu nebo se zříkat úsilí o posílení evropské obranné spolupráce.
En lugar de doblegarse ante la junta militar, aceptó el cadalso.
Než aby se před vojenskou juntou shrbil, přijal raději šibenici.

Možná hledáte...