Dortmund spanělština

Dortmund

Význam Dortmund význam

Co v spanělštině znamená Dortmund?

Dortmund

es una ciudad de Renania septentrional-Westfalia Alemania

Překlad Dortmund překlad

Jak z spanělštiny přeložit Dortmund?

Dortmund spanělština » čeština

Dortmund

Příklady Dortmund příklady

Jak se v spanělštině používá Dortmund?

Citáty z filmových titulků

Sr. Dortmund. Eva.
Pane Dortmunde, Evo.
Les presento a mi sobrino, Peter Kleis, recién llegado de América. - Sr. Dortmund.
To je můj synovec z Ameriky, Peter Kleist.
Buenos días, Sr. Dortmund.
Dobrý den, pane Dortmunde.
Es extraño que un hombre como Dortmund se haya suicidado.
Divné. proč by spáchal sebevraždu?
El Sr. Dortmund fue asesinado justo aquí, en este castillo.
A pan Dortmund zemřel přímo zde.
Mire, el asesino de Dortmund sigue libre.
Dortmundův vrah je stále na útěku.
Que haya matado a Dortmund, atraído a Eva al castillo e intentado asesinarla.
Opravdu. To on zabil Dortmunda a pokusil se zabít Evu.
Nací en Dortmund, pero ahora vivo en Estocolmo.
Jsem původně z Dortmundu, ale nyní žiji ve Stockholmu.
Conduciremos a través de Dortmund y Essen.
Projíždíme Dortmundem a Essenem.
En breves ínstantes efectuará su salída el expreso de Bremen con destíno a Colonía, Essen, Doden, Dortmund.
Bremský Express odjíždí Kolín, Essen, Doden, Dortmund.
Offenbach, Dortmund.
Offenbach, Sparkasse, Dortmund.
Ando buscando un plano de Dortmund.
Ano, hledám plán Dortmundu.
En el minuto 42. El FC gana el partido por 1 a 0 frente al equipo de gays de Dortmund.
Ve 42. minutě Boldrup vede 1:0 zásluhou Udo Odenthala proti homosexuálnímu týmu z Dortmundu.
Dortmund o algo así.
Jmenoval se Dortmund nebo tak něco.

Dortmund čeština

Překlad Dortmund spanělsky

Jak se spanělsky řekne Dortmund?

Dortmund čeština » spanělština

Dortmund

Příklady Dortmund spanělsky v příkladech

Jak přeložit Dortmund do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dortmund Union je mi milejší.
Yo prefiero Dortmunder Union.
Když to pan Dortmund slyšel, co se o jeho hradu povídá, určitě má chuť znovu ten nápad uskutečnit.
Apuesto a que si viera lo que el Sr. está haciendo con su castillo, reservaría un palo para él.
Pan Dortmund by tam navěsil všechny ženy, kdyby mohl.
Es verdad que no sería mala idea. Así Ud. podría hacer negocios.
A pan Dortmund zemřel přímo zde.
El Sr. Dortmund fue asesinado justo aquí, en este castillo.
Bremský Express odjíždí Kolín, Essen, Doden, Dortmund.
En breves ínstantes efectuará su salída el expreso de Bremen con destíno a Colonía, Essen, Doden, Dortmund.
Offenbach, Sparkasse, Dortmund.
Offenbach, Dortmund.
Jmenoval se Dortmund nebo tak něco.
Dortmund o algo así.

Možná hledáte...