estrellarse spanělština

Význam estrellarse význam

Co v spanělštině znamená estrellarse?

estrellarse

Chocar con violencia dos o más cosas o personas, haciéndose pedazos o mucho daño. Fallar o fracasar en un intento o esfuerzo, por no haber podido superar contra una barrera u obstáculo. Contradecir y oponerse abiertamente a las ideas de otro, entrando en choque de opiniones. Dicho del cielo o firmamento, llenarse o sembrarse de estrellas.

Příklady estrellarse příklady

Jak se v spanělštině používá estrellarse?

Citáty z filmových titulků

Los aviones hacen cosas raras antes de estrellarse.
Víš, letadla dělají zvláštní věci, než se rozhodnou havarovat.
Nuestro gobierno está tambaleándose. sobre el monumento de Washington. a punto de estrellarse contra el suelo.
Právě teď vláda USA stojí na vrcholku Washingtonova památníku, úplně na špičce, kymácí se napravo a nalevo, těsně před pádem a rozbitím na dlažbě.
Es fácil para usted decirlo, porque no la vió aquel domingo por la mañana, aullando desde los cielos hasta estrellarse y sepultarse a sí misma en el campo.
Je to pro vás tak snadné říci, že. ale neviděl, jste nic v neděli ráno. Hluk na nebi! Poté žačali padat až se pohřbyli v lese.
El siguiente verano, aprendiendo a conducir, por un camino. con su padre al lado, desvió el coche para evitar a un puercoespín. y fue a estrellarse contra un árbol.
Další léto jel po venkovské cestě, s čerstvým řidičákem, vedle něj seděl jeho otec. A on stočil volant, aby se vyhnul dikobrazovi, a najel přímo do velkého stromu.
Ya no hay forma de detenerlos. Tienen que estrellarse.
Už se to nedá zastavit.
Esto sólo puede significar una cosa. Es estrellarse también!
To může znamenat jediné. padá také!
Sí. Alguien estrellarse nuestra frecuencia.
Někdo se napojil na naší frekvenci.
Enviar a un piloto que no tiene la intención de estrellarse es desperdiciar un avión.
Posílat do takových útoků piloty, kteří toho nejsou schopni, je plýtváním letadly a palivem.
Está fuera de control. El extraterrestre está siendo forzado a estrellarse.
Letí bez ovládání, narazí na zem.
Tardó media hora en estrellarse contra las rocas.
Dvacet tisíc mil! Trvalo mu půl hodiny, než se rozbil o skály.
Supongo que sería al estrellarse.
Možná se to stalo při havárii.
No, no fue al estrellarse.
Při ní ne. - Až po ní.
La tragedia se ha intensificado por la pérdida de 12.000 competidores. en la maratón de campo a través que empezó en Myloya. una hora antes de estrellarse el pedazo del cometa.
Tragédii ještě prohloubila ztráta 12 000 soutěžících lyžařského maratonu, který začal hodinu před dopadem úlomku.
Al parecer, iba a estallar o estrellarse contra el sol o algo así.
Měla prý vybouchnout, nebo narazit do slunce, nebo tak něco.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nuestros modelos revelan que en teoría incluso una economía que está excesivamente apalancada puede avanzar laboriosamente durante años, durante muchos decenios incluso, antes de estrellarse y arder.
Naše modely ukazují, že i masivně předlužená ekonomika se může teoreticky trmácet dál po mnoho let, ba i po mnoho desetiletí, než konečně ztroskotá a shoří.
El sistema político más variopinto del mundo acaba de estrellarse contra un callejón sin salida.
Nejpestřejší politický systém světa se právě vřítil do slepé uličky.

Možná hledáte...