horriblemente spanělština

hrozně

Význam horriblemente význam

Co v spanělštině znamená horriblemente?

horriblemente

Con horror.

Překlad horriblemente překlad

Jak z spanělštiny přeložit horriblemente?

horriblemente spanělština » čeština

hrozně strašně strašlivě

Příklady horriblemente příklady

Jak se v spanělštině používá horriblemente?

Citáty z filmových titulků

Pero como ver es creer mis socios y yo trajimos una prueba de esa aventura. Una aventura donde 12 hombres murieron horriblemente.
Ale vidět znamená věřit a já a moji společníci jsme přivezli živoucí důkaz našeho dobrodružství, ve kterém 12 našich přátel zahynulo strašlivou smrtí.
Horriblemente.
Je to bída.
Pero incluso Sumatra es aburrida. horriblemente aburrida sin ti.
Ale i Sumatra je bez tebe hrozně nudná.
Murió horriblemente, igual que mi abuelo.
Stějně tak můj dědeček. - Vím.
Cuidado. Quema horriblemente.
Opatrně, nebo se ošklivě popálíte.
Por este puerro, que me vengaré muy horriblemente.
Při pórku přísahám, že se pomstím.
Encontramos sus cuerpos horriblemente mutilados.
Jejich těla našli ošklivě zohavená.
Pues lo era, horriblemente bueno.
Ale byl. Odporně dobrý.
Se comporto horriblemente en mi cumpleaños.
Na mé narozeniny jsi se chovala hrozně. Ani nenacházím slov.
Todo se ha convertido en algo horriblemente fácil.
Všechno se stává tak příšerně jednoduché.
La verdad es que te he sido horriblemente infiel.
Byla jsem ti přímo odporně nevěrná.
Si. Horriblemente frías.
Ano. neuvěřitelně chladné.
Yo soy posesiva, horriblemente posesiva.
Já jsem majetnická. Příšerně majetnická.
Y fueron muertos horriblemente.
Neměli soucit ani s tím malým děckem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Todo esto ha sido horriblemente puesto de cabeza; sustituímos los robustos valores de nuestros antecesores con tímidas, espantadas racionalizaciones para todo tipo de ideologías y de prácticas vudú.
Všechno to pak se ošklivě postavilo na hlavu: namísto robustních hodnot našich předchůdců jsme opatrnou, bázlivou racionalizaci nahradili všelijakými okultními ideologiemi a praktikami.
Todo este asunto no tiene por qué terminar horriblemente, pero las autoridades de la mayoría de las regiones tienen que comenzar a poner un buen pie en el freno, no en el acelerador.
To vše nemusí skončit děsivě, ale tvůrci politik ve většině regionů musí začít pořádně šlapat na brzdu, ne na plyn.

Možná hledáte...