idéntico spanělština

totožný, identický

Význam idéntico význam

Co v spanělštině znamená idéntico?

idéntico

Que es igual, al punto de no poder diferenciarlo de aquello con lo que se compara. Muy similar, que puede confundirse con la persona o cosa con la que se compara. Se dice de un gemelo que se formó a partir del mismo óvulo que su hermano o hermana.

Překlad idéntico překlad

Jak z spanělštiny přeložit idéntico?

idéntico spanělština » čeština

totožný identický stejný shodný

Příklady idéntico příklady

Jak se v spanělštině používá idéntico?

Citáty z filmových titulků

Y ahora, damas y caballeros, el sombrero idéntico.
A nyní, dámy a pánové, ten samý klobouk.
Han sido inmunizados con un suero antibiótico, que podría ser idéntico a nuestra fórmula XZA. Reduce su contrapoder.
Mají sérum, které má stejné složení jako naše XZA.
El del viejo está justo debajo y es idéntico.
Byt toho starého muže je přímo pod ním a úplně stejný.
Pero cuando los hombres se enfrentan. y el Sr. Dingle se bebe el líquido garantizado. y de repente ve en manos de su adversario un frasco que le resulta familiar. Idéntico al suyo.
Když ale stojí proti sobě, a pan Dingle vypije svoji lahvičku, uvidí, že i jeho protivník má stejnou lahvičku.
Es idéntico a los vivos, excepto en su crueldad.
Je stejný jako živí, až na jeho krutost.
Eres idéntico a Stonewall Jackson.
Vypadal jsi přesně jako Stonewall Jackson.
A principios de este año, posiblemente a finales de Enero un ronin, un tal Motome Chijiiwa, vino a esta mansión con un objetivo idéntico al suyo.
Začátkem roku, někdy koncem ledna, přišel rónin Motome Chijiiwa do tohoto domu, a účel jeho návštěvy byl stejný jako váš.
Es la primera vez que se da un test de inteligencia idéntico a escolares de todo el mundo.
Je to poprvé, co děti na celém světě dostanou identický IQ test.
Es idéntico a como era la Tierra a principios del siglo XX.
Identická. Země, jak vypadala počátkem 19. století.
Hay un impostor a bordo de la nave. Un hombre que es físicamente idéntico a mí y finge ser yo.
Na palubě lodi se nachází vetřelec, muž, který vypadá přesně jako já.
Idéntico al crimen de Varsovia.
Byla stejná jako ta vražda ve Varšavě.
Un par idéntico. Igual que el que mató al heroico Alexander Hamilton.
Soubojová souprava, přesně jako ta, která zabila vašeho hrdinského Alexandra Hamiltona.
Cuando nosotros averiguamos cómo atravesar el túnel y demostrar que existía otro universo idéntico, fue demasiado para él.
Když naši lidé zjistili, jak projít časoprostorovou deformací, a dokázat, že existuje druhý, identický vesmír, neunesl to.
Idéntico, y a la vez diferente.
V něčem je jiná, v něčem je stejná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sin embargo, un enfoque idéntico o similar se podría aplicar a muchos países en la actualidad, de Angola a Zimbabwe.
Stejný nebo podobný postup by se dnes dal uplatnit v řadě zemí, od Angoly po Zimbabwe.
Ninguno de estos casos es idéntico a los demás, ya que incluyen niveles variables de riesgo, daño o reconciliación.
Žádný z těchto případů není totožný s jiným; všechny obsahují různý stupeň rizika, škod či usmíření.
El caso de España, donde un gobierno competente y respetado está cargando con toda la culpa de una crisis financiera que comenzó en otras partes, es idéntico.
Totožný je i případ Španělska, kde schopná a uznávaná vláda naplno schytává důsledky finanční krize, která započala jinde.
Al mismo tiempo, no se pueden pasar por alto las opiniones de los ciudadanos franceses y neerlandeses. tanto más cuanto que resulta inimaginable que se pudiera someter un texto idéntico a un segundo referéndum en ninguno de los dos países.
Zároveň nelze ignorovat hlas francouzských a nizozemských občanů - tím spíš, že je nepředstavitelné, že by v té či oné zemi byl k dalšímu referendu předložen tentýž text.
Para descubrirlo, sería necesario realizar un análisis idéntico de sus deliberaciones relacionadas con las políticas, pero la ausencia de votos registrados y publicados hace de eso algo imposible.
Bez podobné analýzy jejích jednání a rozhodování to nezjistíme, jenže záznamy o hlasováních v ECB neexistují.
Ahora bien, tener dos precios para un dólar idéntico crea enormes oportunidades de arbitraje.
Dvojí ceny za totožný dolar ovšem vytvářejí obrovské příležitosti k arbitráži.

Možná hledáte...