kasino čeština

Překlad kasino spanělsky

Jak se spanělsky řekne kasino?

kasino čeština » spanělština

casino

Příklady kasino spanělsky v příkladech

Jak přeložit kasino do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci tady z toho udelat kasino, než skoncí sezona.
Quiero convertir esto en un casino antes de que acabe la temporada.
To by vystačilo i pro kasino v Monte Carlu.
Suficientes para el casino de Montecarlo.
Napakovaná jako kasino.
Con un buen par.
Na druhý straně města je kasino.
Hay un casino en la otra punta de la ciudad.
Svěřuju ti kasino.
Quedas al mando.
Kasino je skvělá fasáda.
Buena idea, el casino de tapadera.
Pan Obregon říkal, že kasino převzal stát.
El Sr. Obregón dijo que el local ha pasado al gobierno.
Občasná solidní výhra je nejlepší reklama pro kasino.
Que alguien gane una bonita suma es buena propaganda para un casino.
Mozná, ze jsem blázen se vsemi temi detmi co krmim, ale já vám s pomocí mych prátel mohu pomoci rekl jste, ze serif Murphy odjel shánet kone a ze ta banda zaútocí na kasino.
Tal vez estoy loco con todo esto de los hijos que alimentar, pero puedo ayudar a mis amigos. Usted dijo que el sheriff Murphy iba detrás de una manada de caballos y que la banda espera para atacar al casino.
Zařídili jsme ve sklepě ilegální kasino.
Hemos montado un casino ilegal en un bajo.
Tedy, to kasino je fakt.
Ese casino está realmente que arde.
To kasino. Platní majitelé: Jacob Lawrence, Allan Barclay.
El casino en cuestión, está a nombre de Lawrence y Barklay, ambos son abogados.
Každě kasino má náhradní generátor proudu pro stoly a pokladny, kdyby došlo k výpadku, což se stává často.
Cada casino tiene un generador para cuando falla el cable que pasa a menudo.
Věřte mi, kasino má vždycky navrch.
La casa siempre se lleva la tajada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato asymetrie mění bankovnictví v kasino: podnik vždy vítězí.
Esta asimetría convierte a los bancos en casinos: la casa siempre gana.
To vysvětluje, proč trh může krátkodobě vypadat jako Keynesovo kasino a dlouhodobě jako Hayekův zázrak.
Eso explica por qué a corto plazo el mercado puede parecer el casino de Keynes y a largo plazo la maravilla de Hayek.

Možná hledáte...