libanés spanělština

libanonský

Význam libanés význam

Co v spanělštině znamená libanés?

libanés

Gentilicio.| Persona originaria o habitante de el Líbano. Se dice de algo que proviene o tiene relación con el Líbano.

Překlad libanés překlad

Jak z spanělštiny přeložit libanés?

libanés spanělština » čeština

libanonský

Příklady libanés příklady

Jak se v spanělštině používá libanés?

Citáty z filmových titulků

Amante Libanés.
Zamilovaný milenec.
Amante libanés.
Zamilovaný milenec.Prosím?
Alo, rambo libanés!
Prosím?
Huele a Libanés.
Voní to jako skaňour.
Te molesta si va con un libanés.
Asi se ti nelíbí, že chodí s Libanoncem.
Tengo a un contrabandista de armas libanés que le gusta bailar.
Lidi, koukám tu na známýho lybijskýho pašeráka zbraní, kterej rád trsá.
El gobierno libanés compra una imprenta totalmente operativa y comienza a imprimir billetes americanos.
Libanonská vláda koupila plně funkční americkou tiskárnu i s papírem s vodotiskem a začala tisknout dolary.
Libanés, creo. Bueno.
Myslím Libanonec.
Hizo enfadar a un armenio libanés.
Vypadá to, že jste naštval špatné libanonské Armény.
Peor que un libanés. Y ahora está al frente de todo el país.
Je Libanonec a teď má pod dohledem celou zem.
Es un libanés preso por secuestro.
Je to Libanonec a odpykává si doživotí za únos.
Lo que pasa es que desde muy chica trabajé en el almacén de un libanés, así que me acostumbré a escuchar esa música.
A tam jsem pochytila jejich hudbu.
Yo no sé. Yo quería que me llamaran Libanés. Como ese mierda.
Chci se jmenovat Libanonec, jako tenhle hašiš.
En la cárcel, sólo se habla de tí, del libanés, de Dandy.
V base se mluví pořád o vás dvou - Libanonci a Dandym.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El caso de Khaled el-Masri, ciudadano alemán de origen libanés, parece ser otro de estos errores.
Dalším omylem se zdá i případ Chalída el-Masrího, německého občana libanonského původu.
El objetivo político de Israel es destruir la posición de Hezbolá como partido político libanés legítimo, poniéndolo al descubierto como agente pagado de Irán que sirve intereses extranjeros con un enorme coste para el Líbano.
Politickým cílem Izraele je zničit postavení Hizballáhu jakožto legitimní libanonské politické strany tím, že ho odhalí jako placeného agenta Íránu, který mrzce slouží zahraničním zájmům na úkor Libanonu.
Si se lanzan más misiles, Israel cruzará la frontera y se internará en territorio libanés.
A budou-li odpáleny další rakety, překročí Izrael hranice hluboko na libanonské území.
La historia se complica un poco más cuando uno considera la investigación de las Naciones Unidas del asesinato del ex primer ministro libanés Rafiq al-Hariri.
Příběh se ještě dále komplikuje, uvážíme-li vyšetřování OSN ve věci atentátu na bývalého libanonského ministerského předsedu Rafíka al-Harírího.
Ha estado vacante desde septiembre de 2004 cuando Lahoud, respaldado por Siria, obligó a adoptar una prórroga de su mandato de seis años al Parlamento libanés, encargado de elegir al Presidente.
Neobsazený je už od září 2004, kdy si Lahúd, opřen o Sýrii, vynutil na libanonském parlamentu, který volí prezidenta, prodloužení svého šestiletého funkčního období.
Es más, al resucitar las débiles instituciones del Estado libanés, Hezbollah gana una importante protección política frente a un ataque externo.
Resuscitací slabých institucí libanonského státu navíc Hizballáh získává důležitou politickou ochranu před útokem zvenčí.
En otras palabras, la estrategia de supervivencia de Hezbollah depende en parte de la coraza protectora de un Estado libanés desvencijado.
Strategie přežití Hizballáhu jinými slovy částečně závisí na ochranné skořápce vratkého libanonského státu.
Si han de prevalecer la ley y el orden, debe neutralizarse a Hezbollah, y los asesinos enviados por Siria del ex primer ministro libanés Rafik Hariri deben comparecer ante la justicia.
Má-li zavládnout právo a pořádek, musí být Hizballáh neutralizován a atentátníci někdejšího libanonského premiéra Rafíka Harírího, kteří byli vysláni ze Sýrie, musí být vydáni spravedlnosti.
La velada prosiguió con la prevista trayectoria anodina hasta que un académico libanés planteó la cuestión del derecho de los refugiados palestinos a regresar a Israel.
Večer pokračoval po očekávané nekonfrontační trajektorii, dokud libanonský akademik nenadnesl otázku práva palestinských uprchlíků na návrat do Izraele.
La crisis actual en Líbano es una crisis del Estado libanés.
Dnešní krize v Libanonu je krizí libanonského státu.
Cuando Israel retiró sus fuerzas del sur de Líbano en 2000, el acuerdo internacional era que el gobierno libanés reimpondría su autoridad en el área evacuada.
Když Izrael v roce 2000 stáhl své jednotky z jižního Libanonu, mezinárodním předpokladem bylo, že libanonská vláda na vyklizeném území obnoví své pravomoci.
No se hizo caso a la Resolución 1559 del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas que explícitamente exigía el desarme de todas las milicias y la reimposición de la autoridad del gobierno libanés en el sur.
Rezoluce 1559 Rady bezpečnosti OSN, která výslovně vyzvala k odzbrojení všech milicí a k opětovnému prosazení pravomocí libanonské vlády na jihu země, prošla nepovšimnuta.
Después del asesinato del ex primer ministro libanés Rafik Hariri, todas las miradas se volvieron hacia Siria.
Po atentátu na bývalého ministerského předsedu Libanonu Rafíka Harírího se oči celého světa upřely k Sýrii.
Eso se dio después de que Assad impuso ese mismo mes una extensión anticonstitucional del mandato del presidente libanés Emile Lahoud, a pesar de las advertencias francesas y estadounidenses.
Došlo k tomu poté, co Asad loni v září rozhodl o neústavním prodloužení mandátu libanonského prezidenta Emila Lahúda, navzdory francouzským a americkým výstrahám.

Možná hledáte...