nietzsche čeština

Příklady nietzsche spanělsky v příkladech

Jak přeložit nietzsche do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nietzsche, Úpadek západu.
Nietzsche, La decadencia de Occidente.
Schlegel, Wittgenstein, Nietzsche a Heidegger, v záloze Beckenbauer a Jaspers.
Kant, Hegel, Schopenhauer y Schelling, delanteros: Schlegel, Wittgenstein, Nietzsche y Heidegger, y en el centro Beckenbauer y Jaspers.
Jsou tam Nietzsche a Hegel, Karl Jaspers s číslem 7 vně kruhu.
Juntos Nietzsche y Hegel, Karl Jaspers, el 7 cerca.
A nyní Nietzsche.
Y Nietzsche.
Na německé straně Nietzsche s číslem 10.
Nietzsche el 10 de los alemanes.
Jak sami vidíte, Nietzsche si právě vysloužil napomenutí za diskuse s rozhodčím.
Como puede ver, Nietzsche fue expulsado por discutir con el árbitro.
Němci hrají 4-2-4, v brance Leibniz, obrana Kant, Hegel, Schopenhauer a Schelling, útočníci Schlegel, Wittgenstein, Nietzsche and Heidegger, a v centru Beckenbauer and Jaspers.
Los alemanes juegan un 4-2-4, Leibniz en portería, cuatro atrás Kant, Hegel, Schopenhauer y Schelling, adelante Schlegel, Wittgenstein, Nietzsche y Heidegger, y en el dúo del medio de Beckenbauer y Jaspers.
Nietzsche byl právě napomenut za diskutování s rozhodčím.
Nietzsche acaba de retirarse para discutir con el árbitro.
Jako Nietzsche.
Como Nietzsche.
Nietzsche!
Platón?
Nietzsche, s teorií věčného opakování.
Y Nietzsche, con su teoría del eterno retorno.
Toho, o kterém se zmiňuje Nietzsche?
Eh? El que mencionó Nietzsche.
Víš, co o nich řekl Nietzsche?
Dijo que eran la segunda metedura de pata de Dios.
Nietzsche?
Yo le presenté a Nietzsche.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Friedrich Nietzsche tvrdil, že pokud se příliš dlouho díváte do očí ďáblovi, hrozí, že se sami ďáblem stanete.
Friedrich Nietzsche dijo que, si miras a los ojos al Demonio durante demasiado tiempo, corres el riesgo de convertirte en demonio, a tu vez.
I velcí filozofové - Platón, Aristotelés, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche a další - však dokázali pouze popsat aktuální duševní pochody a chování; nedokázali vysvětlit jejich příčiny.
No obstante, incluso los grandes filósofos -Platón, Aristóteles, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche, entre otros- podían describir solamente los acontecimientos y conductas mentales corrientes, pero no sus causas.
Kdyby dnes žil Nietzsche, možná by propagoval antidepresiva firmy Pfizer.
Si Nietzsche estuviera vivo hoy, estaría promoviendo antidepresivos para Pfizer.
Západní učenec se chová naprosto legitimně, i když posílá západní hodnoty na smrt: neexistuje žádný čínský nebo muslimský Nietzsche, který by tvrdil, že jeho vlastní bůh je mrtev.
El académico occidental sigue disfrutando de una perfecta legitimidad si rechaza a muerte los valores occidentales: no hay ningún Nietzsche chino o musulmán que diga que su propio Dios ha muerto.
Jistěže nějaký čínský nebo muslimský Montaigne či Nietzsche existovat musí, avšak tito lidé by nikdy nebyli pokládáni za majáky své civilizace.
Por supuesto, debe de haber algún Montaigne o Nietzsche chino o musulmán, pero no se considerarían faros de sus civilizaciones.

Možná hledáte...