púrpura spanělština

purpurový

Význam púrpura význam

Co v spanělštině znamená púrpura?

púrpura

Con tinte de una mezcla oscura entre azul y rojo. Magenta oscuro. _ Heráldica.| Grandeza, justicia, sabiduría, ingenio y dedicación a la defensa de la verdad, entre otras cualidades.

Překlad púrpura překlad

Jak z spanělštiny přeložit púrpura?

púrpura spanělština » čeština

purpurový purpurová barva purpurný nachový nach fialový

Příklady púrpura příklady

Jak se v spanělštině používá púrpura?

Citáty z filmových titulků

Tinta púrpura.
Červenýho.
En lugar de Corazón Púrpura, recibimos tinta púrpura.
Dostávame na psaní červený inkoust.
En lugar de Corazón Púrpura, recibimos tinta púrpura.
Dostávame na psaní červený inkoust.
Hay un sauce a la orilla de un arroyo cuyas ramas refleja la cristalina corriente. Allí llegó ella con fantásticas guirnaldas de ranúnculos, ortigas, margaritas y grandes flores púrpura.
U vrby, jež se sklání nad potokem, své listy ve vodě zrcadlí, tam své věnce splétala z lilií, kopřiv, kopretin a zvonků.
Si un policía apareciera y viera un atardecer verde. sobre un mar púrpura-- De acuerdo, de acuerdo.
Oh,můj drahý Hollande, používej rozum,jestliže přijde policajt a uvidí zelený západ slunce. na zeleném moři.
La tintura pintaba de púrpura el pavimento de donde salía el autobús.
Barvivo machově stékalo přes dlažební kostky v místě, kde se rozjížděl autobus.
Azul, verde, púrpura, oro.
Modrou, zelenou, purpurovou, zlatou.
La púrpura.
Ten purpurový.
La Bailarina Dorada tenía crines rojas, ojos azules y era totalmente dorada, con manchitas púrpura.
Zlatá tanečnice měla rudou hřívu a modré oči. A byla celá zlatá s fialovými puntíky.
Tiene la medalla Púrpura.
Dostal řád Purpurověho srdce.
Fingen mirar collares en la tienda púrpura.
Prohrabují nějaké cetky ve fialovém stánku.
De color naranja, burdeos, púrpura y azul.
Oranžové, vínové, purpurové a modré.
Pensaba teñir de púrpura mi vestido para la fiesta.
Chtěla bych mít na ten večírek červený šaty.
El púrpura no es color para una chica de tu edad. Además, robar es pecado.
To není barva pro tebe a navíc, krádež je hřích.

Možná hledáte...