palmero spanělština

Význam palmero význam

Co v spanělštině znamená palmero?

palmero

Botánica.| (Arecaceae, sin. Palmae) Cualquiera de casi 3000 especies de plantas monocotiledóneas, distribuidas en áreas cálidas y templadas de todo el globo, normalmente arborescentes, características por su tronco recto y no ramificado, llamado estípite, y una corona de hojas pinnadas o palmadas que brota del ápice del mismo. Son apreciadas como ornamentales, y muchas especies tienen valor económico. Peregrino que volvía de Tierra Santa con una palma. Encargado de cuidar un palmeral. Persona que bate las palmas5-6 para acompañar cantes y bailes flamencos de Andalucía.

palmero

Persona que aplaude o anima o apoya incondicionalmente todo cuanto hace otra persona, especialmente cuando se trata de alguien famoso o con cierto poder o estatus social.

palmero

Originario, relativo a, o propio de Las Palmas, en las Canarias, España

Příklady palmero příklady

Jak se v spanělštině používá palmero?

Citáty z filmových titulků

Pues hasta las manos de los santos tocan a las de los peregrinos, y el tocar palma con palma es beso santo del palmero.
Má ruce pro poutníky světice, a jejich polibek je rukoudání.
Pues los santos tienen manos a las que tocan los peregrinos. Y palma con palma es el beso santo del palmero.
Tím dotykem se obě políbily, jak k modlitbě jsou k sobě spoutané.
Willie Palmero, Departamento Sur.
Willie Palmero, jižní oddělení.
Sra. Palmero, soy el Dr. Wilson.
Paní Palmerová, jsem Dr. Wilson.
Hace 18 meses trató a una paciente que se llama Lucille Palmero.
Uhm, poslyšte, léčil jste pacienta asi před 18 měsíci, ženu jménem Lucille Palmerová.
Hola, Sra. Palmero.
Zdravím, paní Palmerová.
Sr. Palmero, nuestra prioridad más alta es encontrar a la persona que le hizo esto a su hermana y a su esposo.
Pane Palmero, naší nejvyšší prioritou je nalézt osobu, která to vaší sestře a jejímu manželovi udělala.
A lo largo de este solo arrecife, los pargos cubera, perro y palmero forman enormes cardúmenes.
Podél tohoto útesu vytvářejí chňapali psí, modrokřídlí a jednoskvrnní, obrovská hejna.
Buen peregrino, le reprocha demasiado a su mano. Eso demuestra una devoción verdadera pues los santos tienen manos que tocan las manos de los peregrinos palma con palma es beso de palmero.
Poutníče dobrý, své ruce křivdíš velice, vždyť v tom tkví pravá zbožnost její, když poutník dotkne se ruky světice, dlaň s dlaní v polibku se spojí.

Možná hledáte...