paradójicamente spanělština

paradoxně

Význam paradójicamente význam

Co v spanělštině znamená paradójicamente?

paradójicamente

De un modo paradójico ; con paradojas.

Překlad paradójicamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit paradójicamente?

paradójicamente spanělština » čeština

paradoxně

Příklady paradójicamente příklady

Jak se v spanělštině používá paradójicamente?

Citáty z filmových titulků

Ya ven señoras y señores el sujeto se siente empujado paradójicamente hacia el bien cuando tiene impulsos hacia el mal.
Vidíte, dámy a pánové. náš subjekt je přitahován dobrem. ačkoliv ho paradoxně fascinuje Zlo.
Paradójicamente, eso es resultado directo de la visita de Nixon a China.
Ironie, to je přímý dopad Nixonovy návštěvy v Číně.
Porque paradójicamente sobre el amor, es lo que tu puedes desbloquear.
A víš co je paradoxní? Že o lásce píšeš samé nesmysly.
Paradójicamente, la solución es introducir un componente aleatorio en la emisión de taquiones, por lo que podemos deducir.
Paradoxně je řešením uvedení náhodné komponenty do tachyonového vysílání, pokud tedy můžeme vydedukovat.
Paradójicamente, murió en un intento por eliminar el arma de la política irlandesa.
Ironií osudu zemřel pokoušejíc se ukončit občanskou válku. Chtěl, aby se jednou provždy zapomenulo na zbraně v irské politice.
A veces los límites paradójicamente nos liberan.
Někdy nám zábrany mohou paradoxně poskytnout svobodu.
Paradójicamente, con la ducha pierde contacto con el tiempo y el mundo.
Paradoxně ztrácí pojem o čase a kontakt s okolním světem.
Paradójicamente, los rebeldes seguían siendo fervientemente leales a la Corona.
Vzbouřenci paradoxně zůstali věrni koruně.
Paradójicamente los skinheads no tenían otra música aparte del ska.
Paradoxní je, že kromě ska neměli skinheadi hudbu.
Diciéndonos, paradójicamente, que es un trabajo interno.
Což nám říká, kdo byl asi pachatel.
Se pensó que podríamos preparar un accidente y que el dolor que produciría podría, paradójicamente, unir a la nación.
Měli jsme za to, že kdyby se podařilo zinscenovat autonehodu, vyvolalo by to projevy nesmírného žalu, který by - paradoxně - národ sjednotil.
Y paradójicamente, el ve.
A paradoxne vidí.
Paradójicamente, el calentamiento no sólo causa más inundaciones sino también más sequía.
Paradoxně, globální oteplování nezpůsobuje jen záplavy, ale také větší sucha.
Paradójicamente, añorar a los amigos y a la familia le habría inspirado.
Paradoxně, absence přátel a rodiny by ho inspirovala.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Paradójicamente, esta crisis representa también una oportunidad única para África.
Paradoxně však tato krize představuje pro Afriku také jedinečnou příležitost.
Paradójicamente, le es más útil a Estados Unidos cuando demuestra su independencia de ellos.
Nejužitečnější pro USA může být paradoxně tehdy, když prokazuje nezávislost na nich.
En segundo lugar, es posible que los inversores recuerden que incluso si el dólar estuvo en el epicentro del pánico financiero de 2008, las consecuencias se extendieron tanto que, paradójicamente, el dólar aumentó su valor.
Zadruhé, investoři si možná pamatují, že ačkoliv epicentrem finanční paniky roku 2008 byl dolar, důsledky se rozbíhaly tak doširoka, že právě hodnota dolaru se ve skutečnosti paradoxně zvýšila.
Paradójicamente, si bien sobrecogedor, este nuevo mundo es menos complicado para EE.UU. de hecho, le ofrece nuevas oportunidades y no le resulta del todo negativo si juega bien sus cartas.
Paradoxně toto nové prostředí sice je znepokojivé, ale USA působí méně potíží; dokonce jim přináší čerstvé příležitosti jak využít svého jedinečného postavení. Svět G nula není pro USA vůbec špatný - budou-li hrát správně svými kartami.
Paradójicamente, mientras que las autoridades monetarias de Turquía reconocían esta relación, siguieron atribuyendo la caída del crecimiento del crédito al éxito de sus medidas prudenciales.
Ačkoliv však turecké měnové úřady tuto spojitost připustily, paradoxně dál připisovaly pokles růstu úvěrů úspěchu svých obezřetnostních opatření.
Paradójicamente, entonces, el desorden actual dentro de la profesión tal vez sea un mejor reflejo del verdadero valor agregado de la profesión que su engañoso consenso previo.
Paradoxně je tedy možné, že současná různost názorů mezi příslušníky ekonomické profese odráží její skutečnou přidanou hodnotu lépe než předchozí zavádějící konsensus.
Con frecuencia los partidos de izquierda de varios países centroeuropeos, en efecto, han tenido más éxito en la reforma porque ellos, paradójicamente, tienen una mayor legitimidad en ese respecto.
Levicové strany v různých zemích střední Evropy byly v reformách nakonec opravdu úspěsnějsí, protože mají v tomto směru paradoxně větsí legitimitu.
Paradójicamente, pero no de forma inesperada, la lucha de Mao Tse Tung contra el movimiento Kuomintang también tuvo como inspiración al nacionalismo anti-japonés.
Paradoxně, leč nikoli nečekaně, se protijaponským nacionalismem inspiroval i Mao Ce-tungův boj proti Kuomintangu.
Paradójicamente, esos ejercicios se emprendieron durante un período en el que, en la superficie, los vínculos políticos y económicos bilaterales parecían estar en su momento más alto.
Je paradoxní, že tato cvičení proběhla v období, kdy se bilaterální politické a ekonomické vazby na povrchu zdály být na nejvyšším bodě.
Paradójicamente, la población de los países en desarrollo ricos en recursos vive peor que la de países comparables que carecen de ellos.
Paradoxní je, že na zdroje bohaté rozvojové země jsou na tom často hůře než srovnatelné státy, které tyto zdroje nemají.
Paradójicamente, las elecciones iraníes son anormales tanto si se juzgan con criterios democráticos como si miden con criterios autocráticos.
Íránské volby jsou paradoxně neobvyklé jak podle demokratických, tak podle autoritářských norem.
Paradójicamente, debido al enorme impacto que tiene en la investigación básica en el campo de las ciencias biológicas, Estados Unidos no está al frente de este esfuerzo y, quizá, no es ni siquiera un participante principal.
Je ironií, že Spojené státy - navzdory jejich jinak nezanedbatelnému vlivu na základní biologický výzkum - nestojí v čele tohoto úsilí a snad ani nestojí o to stát se na tomto poli významným hráčem.
Paradójicamente, las primeras etapas de la crisis financiera parecieron favorecer a los dirigentes conservadores y partidarios del mercado, que parecían estar en mejores condiciones para salvar la economía, más que a los socialistas.
První fáze finanční krize paradoxně upřednostňovaly spíše konzervativní a tržně orientované vůdce, u nichž se zdálo, že mají pro záchranu ekonomiky lepší předpoklady než socialisté.
En el mundo del juego, la libertad está dada, paradójicamente, a través de restricciones.
Ve světě her vzniká svoboda paradoxně díky omezením.

Možná hledáte...