parodia spanělština

parodie

Význam parodia význam

Co v spanělštině znamená parodia?

parodia

Imitación irónica o burlesca de una obra literaria, teatral o musical de carácter serio.

Překlad parodia překlad

Jak z spanělštiny přeložit parodia?

parodia spanělština » čeština

parodie

Příklady parodia příklady

Jak se v spanělštině používá parodia?

Citáty z filmových titulků

La Parodia del Suicidio.
Parodie na sebevraždu.
Y en estas circunstancias, su matrimonio es una parodia.
A jejich manželství za těchto okolností je výsměch!
La defensa está volviendo a representar lo que fue una parodia de la justicia.
Obhajoba má dovoleno znovu se vrátit k tomu, co byla parodie na justici.
Esto no es una parodia nacional de 'Horribles vacaciones'.
Tohle není National Lampoon na příšerné dovolené.
Sino una parodia de sí misma.
Je to její karikatura.
Todo esto es una parodia.
Celá ta záležitost je travestie.
No sé lo que significa parodia, pero yo también hice una promesa.
Nevím, co to je travestie, ale já jsem slíbil také.
Aquella parodia en tu despacho acabó de abrirme los ojos. Pero tenía aún que arriesgarme a una última agresión.
I když mi ta parodie ve tvé kanceláři mi otevřela oči.,.musel jsem ještě ustát tvůj poslední útok.
Retenida como rehén para asegurar mi cooperación en esta parodia de justicia!
Držena jako rukojmí, abych spolupracoval přesně jak se chtělo.
Una parodia de las costumbres actuales dirigida más al corazón que a la cabeza.
Mizerná satirická moralita ze současnosti, zaměřená více na city než na intelekt diváka.
Está haciendo una parodia.
To se snaží napodobit.
Sí, habrá un periodo de transición, una grotesca parodia de una forma humana.
Ano, za krátkou dobu z něj bude jen groteskní parodie člověka.
Correcto! Vamos a seguir con ésta parodia!
Dejte se do té scénky.
Dónde está la otra persona de esta parodia?
Kde je ta další osoba na tu scénku?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En muchas historias europeo-orientales podemos leer la parodia política de Cervantes.
Politickou parodii Cervantese lze vyčíst z mnoha východoevropských vyprávění dvacátého století.
Para compensar su creciente complejo de inferioridad, Rusia improvisó a toda prisa la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva (CSTO por su sigla en inglés) que, por su título y principios constitucionales, es una parodia de la OTAN.
Aby si Rusko vykompenzovalo svůj sílící komplex méněcennosti, sesmolilo Organizaci Smlouvy o kolektivní bezpečnosti (OSKB), která je svým názvem i základními principy parodií NATO.

Možná hledáte...